中医词语早期的英译研究

被引量 : 2次 | 上传用户:houzhuo111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:马礼逊编纂的《华英字典》作为世界第一部汉英字典,其影响深远。关注者多从历史、地理、宗教、文化、哲学、政治、风俗、礼仪等视角研究,但其中丰富的中文医学词汇的英译情况,尚未得到研究。由于中英文化内涵的不同,中西方学者在中医的认识上存在差异,这些直接体现在早期的中医词语英译之中。研究该字典收录的中文医学词语英译情况,可以了解文化差异对早期中西医交流的影响,同时也为现代中医术语英译提供借鉴。方法:《华英字典》的篇幅大,共4595页,分3卷,共6册。笔者通过阅读、截取、录入、分类、分析等研究方法,将书中所载与医学相关词语进行摘录,并按中医术语类别从哲学基础、藏象诊法、人体部位、精气血津液神、经络腧穴、病因病机、治法养生、方剂药物、各科病证等方面分类汇编。各大类下再根据中医学特点又分为数个小类。其中,中药按药物功效分为21个类别;病证梳理为内科、外科、妇科、儿科、男科、五官科、疫病七类,内科病再细分为肺系病证、心系病证、脾胃病证、肝胆病证、肾系病证、气血津液病证、肢体经络病证七个小类别。结合中医理论,分析马礼逊对中医术语的英译情况,与现代中医英译进行比较,并探讨其翻译策略。结果:从《华英字典》中辑出与医学相关的词语740条,分为十大类,其中哲学基础44条,藏象诊法57条,人体部位198条,精气血津液神27条,经络腧穴50条,病因病机44条,治法养生36条,方剂药物136条,各科病证109条,医著人物及其他39条。从十大类别中,分别选取部分代表性词语进行分析,例如:“阴阳”、“脏腑”、“丹田”、“血”、“腧穴”、“瘀”、“心肾不交”、“络脉”等。在已分类医学词语的基础上,归纳研究马礼逊对中医方剂名、中药名、中药性能的翻译特点。此外,还结合中医特有的概念,论述马礼逊的英译得失。发现马礼逊对中药的翻译策略,主要是从药物名称、别名、科属分类、形态描述、生长环境、用药部位、化学成分、性味、功效、临床应用等方面进行翻译。但并不是每一味中药都涵括以上各方面内容,可能与本书并非专门医学专著有关;对于中医病名的翻译策略,包括从病因描述解释病名、以症状描述解释病名、意译为西医病名等。此外,也从实例论述穴位和医学著作之英译策略。这些策略对跨文化理解中医术语有一定意义。结论:就研究《华英字典》而言,笔者发现马礼逊对中国医学文化所做的翻译只能是近似的,文化的误读在所难免,如:“(?),解(?)”、“腑”、“三焦”、“消渴”等字词的翻译不完全准确。中西语言之间的任何翻译几乎都无法做到百分之百的准确,但是文化要交流,翻译又是必需的。《华英字典》作为世界上第一部英汉-汉英的对照字典,体现了西洋传教士学习汉语的最初情况。该字典收录的中文医学词语,反映了早期来华传教士所关注的内容。无论是哲学基础、人体部位,还是经络腧穴、方剂药物,甚或病因病机、治法养生,均能体现马礼逊的医学观察行为和医学思考意识。而尤其是其中所载病证部分,更是医学观念的直接体现。其中翻译不当的地方,也往往是最具中医理论特色的地方,马礼逊翻译的得失对现代中医英译的发展有借鉴意义。
其他文献
真空差压铸造工艺是一种先进的反重力精密成形方法,在铸造航空航天、国防、汽车等领域的大型复杂薄壁有色合金铸件具有较大的优势和广阔的应用前景。真空差压铸造凝固过程的控
本文针对TiAl金属间化合物和C_f/Al复合材料的连接需求,系统研究了二者的自蔓延连接。结合材料自身性能和理论基础,优化设计了中间层。利用扫描电镜、能谱分析、XRD衍射分析、
<正>社会救助是我国宪法赋予公民的基本权利,陷入生活困境的公民可以依法享受政府和社会提供的物质或精神帮扶。目前,社会救助一般是通过个人申请和部门受理而发起的。在特殊
随着人们对抗生素大量使用造成的药物残留、耐药菌株出现及环境污染等问题日益重视,促生长抗生素逐步被禁用,各种非抗生素替代物以其安全有效、绿色环保、不易产生耐药性而备
在外语学习过程中,教师的主导作用不容忽视,但是决定学生外语学习态度和状态的,归根结底是学生自身所持的外语学习“观念”(beliefs)。对学生的外语学习"观念"进行调查,是一个可
水下焊接焊缝跟踪的困难在于能否判别焊缝的位置,传统的CCD视觉传感器在现实应用中还存在很多问题。超声波传感器由于在面对弧光等水下干扰时有自己的独特优势,将其运用在水下
盗窃行为在我们的日常生活中经常发生,严重扰乱了社会秩序,侵害了人民群众和国家及社会的利益,历来是中外各国刑事法律打击的重点。盗窃行为的多发性和侵财性是盗窃案件的最
<正>节能减排是落实科学发展观,解决我国发展中面临的能源和环境的双重压力,建立环境友好型、资源节约型社会,实现可持续发展的必然要求。碳税是对化石燃料(如煤炭、天然气、
<正>中国在互联网思维和商业模式创新等方面已走在世界前列,从世界网络大国走向网络强国已具雏形。2014年李克强总理在夏季达沃斯论坛上说,要在960万平方公里土地上,掀起大众
通过首次引入“虚拟盘形凸轮”的概念,即把空间圆锥凸轮展成为平面,进而将其假想为一虚拟的盘形凸轮,随之植取教授类速度图方法的思想内核构造起与“虚拟盘形凸轮”相应的类