《2003年立陶宛企业破产法修正案》前四章翻译报告

来源 :西南政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong536
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇探讨功能对等理论视角下法律英语长句的翻译报告。该报告以《2003年立陶宛企业破产法修正案》前四章为翻译材料。我国目前尚无立陶宛企业破产法的汉译本。此次翻译是对《2003年立陶宛企业破产法修正案》的首次翻译,在翻译时遇到大量长句。法律英语中的长句增加了法律英语学习者理解和翻译的难度。译者针对翻译中遇到的长句问题,从功能对等理论出发,结合自己的翻译感触,针对文中出现的长句应用了顺译法、逆译法、分译法和综合法,有效地降低了理解和翻译难度,增强了译文的可读性。
其他文献
文章在深入分析企业环境行为的基础上,对企业进行污染控制、实施清洁生产等行为的驱动因素进行分析,识别影响企业改善环境行为和表现的关键因素,通过构建企业环境行为函数探
我国电子政务的发展,从最初的政府对政府到政府对企业、政府对个人,再到企业对政府、居民对政府,逐步形成五大应用领域。目前,电子政务建设的重要内容是智慧城市,在未来,我们
高三教师就像一位医生,应该及时发现学生所面临的各种问题。帮助学生树立良好的心态,助力学生的发展。
期刊
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
《羞羞的铁拳》通过戏仿、拼贴等后现代主义叙事手段所产生的陌生化效果,以良心作为文本的叙事动力,使观众在获得一种审美愉悦的同时,也收获了一份精神价值。良心不仅是历史
日语中的“连体修饰语”用于修饰“体言”,说明“体言”的性质、状态等。日语中的“连用修饰语”用于修饰“用言”,可以说明“用言”的状态、程度,表示方向、地点、目标、对
利用离子液氯化-1-己基-3-甲基咪唑对甘蔗渣进行改性,利用改性甘蔗渣吸附去除模拟废水中低浓度的Cu^2+,并对比了较优条件下甘蔗渣改性前后的Cu^2+吸附性能。结果表明,溶液pH、
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
文章首先对小学数学课堂即时评价进行了概述,然后分析了新课程背景下小学数学课堂教学中即时评价的意义,最后提出了小学数学课堂教学中即时评价的误区,以及新课程背景下小学