“卡地亚案”上诉判决书的翻译报告

来源 :西南政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangyiecuifeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告,原文是英国最高法院颁布的卡地亚国际有限公司等诉英国电信等一案的上诉判决书。其判决结果对英国或其他国家未来出现的相似案件具有指导意义。由于英美法系与大陆法系迥异,在英汉法律翻译中,一些法律用语所负载的文化信息无法逐一对应,常造成读者理解上的困难。这种词汇空缺的现象较为普遍,对译者来说亦是法律翻译中的较大难题。因此,笔者在前人对词汇空缺的界定、成因探讨、翻译方法及技巧总结的研究基础上,结合此判决书中的实例,采取意译法、生造新词、加注法、释义法展现对法律词汇空缺的处理。此翻译报告将为今后英汉法律翻译实践中再遇同类问题起指导作用。
其他文献
目前仅有少量针对抑郁个体的反事实思维和社会比较特点的行为研究,并且由于此类研究没有深入探究抑郁个体在结果评价过程中的脑神经机制,仅从诱发反事实思维和社会比较的种类
为了厘定内蒙古朱日和地区西别河组时代的归属以及地层的划分,通过区域地质填图、显微镜下岩石薄片鉴定、碎屑组分分析、锆石U-Pb同位素测年等方法对西别河组的地层进行岩性
在互联网及分布式技术不断发展的基础上,云计算越来越受到关注。云计算实现移动服务,即对于资源有限的设备,可以通过付费方式,通过互联网访问资源池中的数据或其他服务。资源
Uses of denim are increasing day by day because of its flexibility,comfortability,and variety.For the last few years,there are lots of development invented for
平淡1是中国古典美学中重要的审美范畴,它渊源于道家的思想。后代的大多数诗人和画家视平淡为一种审美信仰,这不仅使他们的生活愿景和艺术情怀产生潜移默化的改变,同时为继承和发扬平淡美学思想做出了不可估量的贡献。在这个变化复杂的社会,平淡凸显珍贵,很值得我们当代青年人去探究和领会。《影趣》系列试图在绘画创作中诠释平淡美,原因是平淡美对笔者形成自己的绘画风格和对待生活的态度有重要启示。本文以介绍《影趣》系列
In this research provides commercially available methods for the mass production of graphene coated textiles using the continious dyeing process,and exhaust dye
本篇翻译报告取材于《新西兰雇佣关系法》(2000)第九章,旨在对立法本文中定语从句的翻译进行研究。译者在翻译该材料的过程中,发现立法文本中经常使用定语从句,是造成立法文
作为一种新型的荧光纳米材料,贵金属纳米簇具有较小的尺寸、良好的稳定性、优异的光学特性、良好的生物相容性和易于合成等优点,受到广泛关注。这种荧光探针主要是基于金属纳
本文以稀土掺杂Y(PO3)3、La P3O9以及YPO4上转换发光材料为研究对象,采用高分子网络凝胶法和共沉淀法进行样品的合成,利用X射线衍射(XRD)、傅里叶变换红外光谱(FT-IR)、综合热分析
本文是一篇翻译报告,报告原文为《法律披露的司法语言学方法》第四章。该书讨论了格莱斯语用学原则及其信息操纵理论如何运用到法院对欺诈性披露文件案件的判决。在翻译过程