从彻底翻译到彻底解释转变中的意义概念

来源 :广西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunrainnet
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从十九世纪末二十世纪初以来,世界哲学领域出现了语言学转向,哲学家们纷纷把对世界的关注转向了对语言的关注,研究如何用语言来描述事态、语言的意义以及语句的成真条件,意义问题成了哲学的核心问题,分析哲学家们主张运用现代逻辑的方法,对语言表达式的意义进行分析,从而使得哲学具有科学性。奎因在继承与批判弗雷格、罗素与卡尔纳普等人观点的基础之上,提出了彻底翻译之论点,并在此基础上得出他的“行为主义意义理论”,认为不能把意义看成是内涵意义上的实体,坚决反对意义实体化,但不否定事物是有意义的,我们可以通过观察把对客观实在的认识通过语言表达式陈述出来,其本质是我们共同的言语行为倾向。戴维森作为奎因的学生,不仅继承与发展了奎因的意义理论,还在塔尔斯基的真理理论的基础上,提出了彻底解释之观点,并在此基础上得出他的“真值条件意义理论”,他把对言语的解释行为看作是意义理论的出发点,认为语句的意义就是语句的成真条件。奎因在彻底翻译当中的意义概念与戴维森在彻底解释当中的意义概念表明两种意义概念存在很强的逻辑联系。通过比较分析我们可以发现在关于意义概念的理解上,戴维森继承奎因整体主义的立场与现代逻辑的分析方法,使得意义理论从“彻底翻译如何发生?”经验式命题发展成为“彻底解释何以可能?”的先验式命题,表现为在对意义概念的态度上从“否定”态度到“肯定”态度的转变;戴维森在对意义概念理解上强调用“解释”来取代“翻译”,用在解释中所依据的“远侧刺激”来取代奎因在翻译当中所依据的“近侧刺激”,将奎因所使用的宽容原则从仅仅用于纯粹的语句翻译扩展到量词的适用范围,以此来保证信念的正确性,从而使得解释成为可能。
其他文献
内容中心网络(content centric networking,CCN)通过在路由器中引入缓存,能够显著地提高用户访问内容的速度并减少网络中的流量。但CCN的缓存机制导致了内容以碎片化形式在网
河洛地区位居中原核心,自古以来是经济、文化中心。两汉时期因其特殊的政治地位而倍受关注,自西汉中后期,该地区农业蓬勃发展,新技术、新农具广泛应用,粮食产量极高,“富冠海
电力饱和负荷预测可以确定电网的最终规模,指导电网的改造与建设,有效降低其成本。也可以更好地指导变电站布点、线路走廊的规划和建设工作。多维度饱和负荷预测方法首先通过
目的:观察少腹逐瘀汤治疗寒凝血瘀型痛经的临床疗效。方法:对52例寒凝血瘀型痛经患者采用少腹逐瘀汤治疗,治疗3个月经周期后评定疗效。结果:治愈19例,好转29例,无效4例,总有
伴随着车联网的兴起,车载配件成为了越来越多人的选择。从最开始的车载小挂件到车载冰箱、车载吸尘器,车载配件极大地便捷了人们的生活。多功能车载配件受欢迎早在2014年,香
本文分析了近年来已公开的LED驱动方式发明专利申请,对上述专利申请进行了技术分类,介绍了LED的基本特性,各种驱动电源的优点;其中LED驱动方式的技术一直在不断改进;本文最后
针对命名数据网络中如何高效地对节点内的数据进行替换的问题,对节点内已经缓存的数据块,根据被请求的频率、请求时间间隔,准确判断数据块在当前时间的流行度,提出了一种基于
56例慢性盆腔炎治疗体会松溪县红十字医院朱丹华,许兰娣近年笔者收治慢性盆腔炎56例,经用抗菌药物,配合自拟中药方保留灌肠,取得一定疗效,现报道如下。一、临床资料年龄21岁~50岁;平均年龄31岁
计算机网络技术在当代的飞速发展,给世界带来了巨大的变化。这种变化不仅仅表现在科学研究和生产领域,也表现在人们的日常生活中。经过短短几年的发展,我国已经跃然而成全球第二
抗战时期,为全面搜集日方情报,国民政府军事委员会军令部第二厅设立了专门收听日本广播的收音室,由数名日语娴熟的工作人员逐日收译摘记日本广播新闻,作为情报重要来源之一,