城乡生存体验视角下的萧红创作研究

来源 :李能 | 被引量 : 0次 | 上传用户:baihe0415
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自新时期以来,关于萧红的研究论著浩如烟海,在一众著名现代作家行列中跻身前列。但“量”的增长并不能为这个名字增添什么,只有认识她作品中真正的审美特质,以及作为小说家的意义所在,这个名字所能掀起的热浪才会更久远。本论文主要研究萧红的城乡生存体验对其文学创作的影响,以期从这一新的视角,发掘出对萧红其人及其作品的不同解读与可靠阐释。全文内容共分为六个部分。绪论部分主要涉及四个方面的内容:一是以作家萧红自身的文学创作与人生历程的特异性为基点,阐明论文选题视角即“城乡生存体验”的缘起及其概念界定;二是阐述了本选题对目前萧红研究所可能具有的意义和价值;三是通过对萧红研究文献的整理评述以及与本选题相关论文文献的分析梳理,发现现有萧红研究中的空隙与不足之处;四是由前述不足之处着手,阐明本选题的创新之处。第一章:主要从城乡流动这一时代的症候着眼,阐明萧红在20世纪30、40年代的具体城乡流亡经历,即是如何由温情与冷漠并包的乡村呼兰城逃往给她带来幸运随之又造成其更大不幸的各大都市,并进一步分析在战乱频仍的时代大背景下,萧红是如何与同样具有坎坷城乡流亡体验的其他东北作家(主要涉及萧军与端木蕻良)产生关联,同时又显示出其特异性的一面。第二章:主要分析萧红的城乡生存体验对作为创作主体的萧红产生的影响,具体分三个方面论述:一是论述城乡生存体验是造成其性格悲剧的重要因素,继而影响其创作实践;二是分析城乡生存体验对萧红超离于文学主潮之外的创作理念的选择所产生的影响;三是阐述城乡生存体验如何造成萧红内在自我的矛盾性,即自我多重身份的矛盾建构与认同。第三章:主要从城乡生存体验视角出发,分析城乡体验对萧红文学创作内容所产生的影响。通过结合具体的文学文本,分析论证作家萧红在创作中有意选取家族叙事作为其主要叙述内容,对各种死亡场景的别样书写以及对苦难书写的女性观照等,都与其独特的城乡生存体验有着必然联系。第四章:主要从城乡生存体验视角出发,论述城乡体验与萧红文学创作形式的选择及其呈现之间存在的某种关联,结合具体的文学作品,客观论述萧红的各类创作文体,即小说创作、散文创作以及诗歌创作,其艺术呈现形式的特异性,而这正是萧红之所以能引发学界持续关注的重要原因。“结语”部分,总结了萧红文学创作与其自身独特的城乡体验之间的内在关联,指出在一众同样具有坎坷城乡流亡体验的东北作家甚或是左翼作家中,萧红何以成为独特的“这一个”,从而彰显出当时左翼文学内部状貌的多质性与复杂性,在此基础上对城乡生存体验与20世纪中国作家创作的关系进行了一定的思考。
其他文献
《史记》十二本纪中《周本纪》按时序位列第四,相较于《五帝本纪》、夏殷二纪,《周本纪》有较为丰富的史料,时间跨度覆盖世家、列传的半壁江山,真正体现本纪包举大端的纲领性地位。作为究天人、通古今的总枢纽,十二本纪承担着“原始察终,见盛观衰”的重任,与之匹配的是精心的叙事策略,《周本纪》作为其中的代表,其叙事意义及文学价值不容忽视。而且周朝作为三代之治的顶峰,无论是以农业为本、以文化治天下而后波折渐衰的历
学位
《六書總要》是明代小學學者吳元滿“會合三家爲一,裒集諸說所長”而撰寫的一部六書學專著。自清代以來,學界對其讚揚推舉少,批評否認多,甚至將其完全否定。但事實上,其對六書理論的新看法以及追溯文字形體本原,自覺運用古文字資料考證文字的大膽實踐都對後世產生了深遠影響。研究漢語文字學史,我們應當對《六書總要》作系統深入的研究,還其本來面目,給予其客觀公正的評價。本文分五個章節對《六書總要》進行研究:第一章,
学位
北齐娄睿墓于1979年在山西省太原市南郊王郭村一朝面世,中国古代美术史由此翻开一段崭新的篇章。魏晋南北朝时期融合了中原与西域的历史文化底蕴以及绘画艺术风格特色,呈现出一种新的多元性历史风貌。娄睿墓壁画堪称南北朝时期中国内地绘画艺术的代表作,墓中壁画雄伟壮观,画艺精湛,填补了美术史上北朝绘画的空白。娄睿墓壁画所呈现出来的艺术成就继承了汉朝的主要形制,同时又开启了隋唐时期绘画艺术的大门,承汉晋而启隋唐
学位
进入二十一世纪以来,全球化不断加深,各国国家领导人互访频繁,联系与合作日益密切。翻译作为信息交换的一种手段,特别是新闻翻译,越来越凸显出其重要的作用。新闻报道最重要的功能是传递信息,特点是真实、准确。本篇论文通过对新闻文本的功能和特征进行分析,对功能对等理论的产生、发展及其原则进行阐述,发现在新闻翻译的过程中,功能对等理论具有指导性意义。基于功能对等理论进行新闻翻译,能更好的传递信息,增加新闻的可
学位
临床概述是专业医学人员进行临床研究与医学交流的媒介,其目的是将药品研发方面的试验成果与社会各界进行公开与共享,以便医务工作者与社会各界更好地攻克医学难题,开展生命救助、造福人类生命。对临床医学文本进行翻译有助于促进临床医学事业的发展和进步,构建健康的生活环境,保障人类安全。本报告以笔者对《阿普斯特片治疗银屑病的临床概述》的汉译译后编辑实践项目为基础,以纽马克文本类型理论为依托,分析出临床概述用词规
学位
高校官方新闻网的俄文网站在促进国内外学术交流和展示当代高等学校形象等方面起着至关重要的作用,成为外界了解国内高校动态的重要窗口。校园网新闻汉译俄为中外高校的交流与合作开拓新的渠道,服务于高校的国际化人才培养和学术交流与合作,有益于站在全球视野的高度“讲好中国高校故事”。本实践报告共分为四部分。第一章对翻译任务和过程进行描述和分析,指出国内高校在当下建立俄文版校园网新闻网站的必要性,建立新闻网外文网
学位
2020年新型冠状病毒肺炎疫情爆发,世界人民生活受到严重影响,关注各国疫情变化、跟踪报道疫情、及时发布防疫抗疫信息等成了国内外新闻报道的主要任务之一。笔者选取俄罗斯权威新闻网站与疫情相关的新闻进行汉译实践项目,并定期给西安外国语大学国际舆情与国际传播研究院(以下简称:舆情研究院)投稿13篇,发布在舆情研究院网站上。每篇翻译实践分三个环节完成:选材、翻译、总结。主要受众是中国读者。翻译实践中,笔者试
学位
博物馆馆藏文物承载着丰富、厚重的历史和文化底蕴。它们不仅是精美的艺术品,也是历史的见证者。这些文物的翻译对于中西方文化交流有着重要的价值和意义。陕西历史博物馆是中国第一座大型现代化国家级博物馆,其馆藏文物蕴含了丰富的中国历史文化特色。自2018年起,陕西历史博物馆和陕西华夏文化创意有限责任公司合作推出的文化创意产品——《陕博日历》就受到了很多读者的喜爱。2021年的日历主题为“花舞大唐”,收藏的是
学位
该实践报告基于译者的模拟英汉交替传译实践——CCG名家对话系列:“千年全球化起源于中国宋朝”。材料形式为访谈,且具有即兴发言的语言特点,即存在冗余、信息密度大、信息不连贯等,这些都对译者的表现造成了一定程度的困难。通过分析转写文本及回看口译视频,译者对此次出现的难点进行了归类,主要存在译语冗余、信息缺失以及逻辑缺失三类问题。对比源语与译语转写文本后,译者发现上述口译问题与源语特征,即访谈的语言特点
学位
本课题主要是基于文创品牌《吴怪》进行设计及应用研究。《吴怪》这一品牌是为河北沧州吴桥杂技大世界景区设计的系列文创产品。吴桥县是我国杂技发祥地之一。2006年,吴桥杂技入选全国首批非物质文化遗产。在非物质文化遗产保护的视野下,笔者对吴桥杂技大世界景区文创品牌进行个案研究。本文以吴桥杂技文化背景为出发点,采用文献研究法,针对吴桥县图书馆等资料信息展开文献收集与整理,以及对吴桥杂技大世界景区等地进行实地
学位