《翻译、大脑与计算机-神经语言学对机器翻译中歧义和复杂性问题的解决方法》(第2-3章)的汉译及翻译实践报告

来源 :贵州师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fmylqy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如今机器翻译(MT)在大众生活中扮演着越来越重要的角色,世界各地很多相关实验室都在不遗余力地研究更高性能的翻译系统。作为翻译机器系统的先驱之一,Logos模型及以它为原型开发的系统至今仍然在机器翻译领域占有一席之地。Bernard Scott(伯纳德·斯科特)的著作《翻译、大脑与计算机——神经语言学对机器翻译中歧义和复杂性问题的解决方法》详细介绍了Logos模型的开发背景、设计过程、运行模式以及其对神经语言学等方面的探索。为使广大对机器翻译感兴趣的读者了解到更多Logos模型的开发背景,本次翻译实践选取了上述著作的第二章及第三章作为翻译文本。在翻译过程中,本文作者注意到词与词、句与句、段与段、甚至篇章与篇章之间存在大量的衔接情况。为使译文通顺达意,从理解原文到产出译文的过程中,必须要处理好英汉两种语言的衔接问题。然而两种语言差别巨大,英文在语法层面上注重形合,有连接紧密的语法结构;而汉语注重意合,看起来形散,但是依然通顺连贯。为了处理好衔接问题,本文选取了韩礼德和哈桑的衔接理论作为本次翻译报告的指导理论。在语法衔接层面,主要对照应、替代、省略和连接四种衔接手段进行研究;在词汇衔接层面,主要对重复和搭配进行研究。在翻译实践中,本文用实例结合理论对上述衔接手段进行了具体比对和分析,并提出合适的翻译策略。通过衔接理论的指导,本文力求化解掉翻译中遇到的疑难问题,为读者呈现出通顺达意的译文,期望能为今后的同类文本翻译提供一些帮助。
其他文献
课堂提问是课堂活动的重要组成部分,是增强教学质量的一种重要手段,在课堂教学中灵活的运用课堂提问对教学目标的实现大有裨益。基于高中思想政治教学内容理论性较强、缺乏趣味性、概念比较抽象的特征,同时也为了更好的激发学生思维、挖掘学生潜力、培养学生的创新能力,新课程改革要求教师顺应时代发展需要,更新教育理念、结合学生实际改进教学方法、增强专业技能。为了全面贯彻新课程改革精神、推进思想政治教学改革、探索和提
语言是人类最普通也是最广泛的交际工具,它既是人与人之间交流、对话的工具,又是传递情感、实现沟通的桥梁和纽带。同样的,在课堂教学中,语言也发挥着举足轻重的作用,它既是教师表情达意的基本物质外壳,也是传递教学信息的重要载体和表现形式,是教育者施教与教育对象受教的主要互动工具。平庸的教师只是叙述,好的教师讲解,优异的教师示范,伟大的教师启发。高中思想政治课包含了很多丰富多彩的知识内容,在教学过程中,不仅
随着国家越来越重视美育教育,要求学生能够掌握1至2项艺术特长,在小学阶段使学生掌握一门音乐技能尤为重要。学习钢琴不仅可以开发儿童的智力、培养儿童克服困难的品质,还可以提高儿童的审美能力以及陶冶高尚情操。经过时代不断的发展,钢琴也增加了一些科技的元素产生了智能钢琴。相较于传统钢琴,智能钢琴的购置费用较低且功能丰富,较于适合在集体课教学中应用。本论文探讨的是智能钢琴集体课在义务教育阶段公立小学的研究,
止血钳的改进英国著名外科医生斯潘塞·威尔斯(SpencerWells1818-1897),不仅因为他于1858年成功地做了第一例卵巢切除术而闻名于外科学界,他改进的止血钳亦使他的名字永垂史册。在发明动脉止血钳以前,做手术时要用助手的手指帮助止血,这于...
期刊
近年来,高中生的心理品德素质、挫折的承受能力及其独立性培养都成为了社会上广泛关注的热门话题。高中生在学业上遭遇的挫折问题产生的多样性和其自己抗挫能力较弱之间就会形成很大的反差,这不但严重地影响他们的正常学习、工作,也阻碍了高中生的正常健康成长和发展。开展新时期的高中学生挫折思想教育工作既是当前我国推进素质教育的一项重要内容,又是对于学生在发展人格的过程中"健全人格"这一根本要点的认识和要求。本文运
人才培养是学校的首要职能,而高质量的课程是培养高素质人才的重要途径,如果教师具备较强的课程开发能力,就可以不断地重组现有课程,开发新课程,使所培养的人才与社会体制、经济体制及其相应的职业体系所需求的人才相匹配。基于此,以提升教师课程开发能力为核心、以开发优质课程为目标将成为我国新时代基础与教学改革研究的重点问题。首先,本研究以课程开发模式、总结前人研究的结果为理论依据,以访谈一线教师为实践依据,提
1993-2019:"文明工程"思考实践走过二十六年风雨历程!2001-2019:《文明》创刊十八年,不忘初心,艰难探索,锐意进取!聚集时代精英,推动文明对话;解读文明价值,阐释交流互鉴。照鉴人类命运共同体美好未来,打造面向世界的文明话语平台!
期刊
MG地勘公司是由MG地勘局实行事业转企业改革而成立的。从2006年成立至今,导致MG地勘公司事业转企业改革停滞不前最核心的问题是事业身份职工的安置困难。本文回顾了MG地勘公司企业化改革的过程,得出事业身份职工安置难点在于:事业身份难脱、干部队伍严重老化与人才流失、历史遗留问题事业经费负担重。针对转企改革中的事业身份职工安置难点提出了解决对策:实行"软脱帽政策"保证事业身份职工退休后待遇;以人才培养
如果以时间与空间格局审视人类文明的发展轨迹,我们可以将世界历史划分为三个阶段:第一阶段以1500年前后为界限,世界各地在分散中发展,在初步接触中互相了解与学习;第二阶段从1500年至2000年,随着新航路的开辟、资本主义的发展与帝国主义国家对于其他地区的殖民,世界各地联系愈发紧密,冲突也进一步加剧。20世纪的两次世界大战,是世界不平衡发展与帝国主义侵略所导致的最严重状况,给人类文明带来巨大的
期刊
中日同属汉字文化圈,自古以来两国文化交流密切。汉字东渐日本后,日本人在汉字的基础之上创制了平假名与片假名,并且根据汉字的造字法创制了日本国字,日本古代对汉字的改造与创新体现出了日本人对汉字认知的逐渐深入。幕末时期开始日本人接触西方新概念并以此为契机译制出了大量的汉语词汇,日本学界将这类词称为「新漢語」、「翻訳語」、「和製漢語」,中国学界称之为“日制汉语”。本文以“和制汉语”为考察对象,通过历史考察