以语料库的方法分析司法文本英译汉中的翻译转移现象

被引量 : 0次 | 上传用户:simyhu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译转移是一种普遍存在于各类文本翻译中的现象,司法文本的英译汉自然也不例外。然而学术界对司法文本英译汉中翻译转移现象的研究非常少。为此,本文尝试对司法文本英译汉中的翻译转移现象进行研究。尽管翻译转移的研究包含宏观层面和微观层面,本文只研究微观层面的转移。文中作者把翻译转移与法律语篇信息结合起来,假设翻译转移可能引起信息点的变化,进而影响整个文章的信息流动。整篇论文旨在发掘司法文本英译汉中发生的翻译转移的种类,致力于观察研究哪些翻译转移可能引起信息点的改变,进而影响整个文章的信息流动,并基于此,提出一些翻译策略。本文所分析的材料是从法律语料库中抽取的司法文本,文本类型涉及起诉书,判决书,答辩状,律师意见书,授权委托书和索偿弃权书。作者对这些材料做了完整的统计分析,揭示翻译转移对信息流动的影响,希望为中国的法律翻译提供有益的帮助。通过分析,作者发现司法文本英译汉中存在六种类型的翻译转移。而且,某些类型的翻译翻译比较容易影响信息点的变化和语篇的信息流动。此外,作者还发现虽然司法文本英译汉中出现了大量的翻译转移现象,整体来说,语篇信息流动变化并不如预期的明显。
其他文献
目的建立UPLC同时测定复方败毒汤中落新妇苷、连翘酯苷A和连翘苷含量的分析方法,为制定该制剂的质量控制方法及标准提供参考依据。方法分别采用HPLC和UPLC对复方败毒汤中落新
采用色谱法从潞党参中分离得到22个化合物,利用波谱学方法鉴定了它们的结构,分别命名为7-ethyoxy tangshenoside Ⅱ(1)、tangshenoside Ⅱ(2)、4-hydroxycinnamyl-O-β-D-glucopyra
本文探讨国内外高效图书馆数字资源评估的发展历程,并就我国数字资源绩效评估的发展方向做了阐述。
人工转录装置可以按照所设计的方式在原核细胞和真核细胞中调节基因表达。这里,我们在大肠杆菌中设计并构建了一种由合成启动子和人工转录因子构成的人工转录装置:其中,合成
对深亚微米硅基CMOS工艺集成电路中常用的微带线和共面波导2种传输线结构进行了研究.从理论上分析了传输线分布参数和损耗,利用0.13μm CMOS工艺制作了特征阻抗分别为50和70Ω的
随着社会的进步和高速公路的迅速发展,智能交通系统(ITS)的逐步实施,高速公路监控系统已经成为高速公路建设中的投资热点。交通领域应用软件的研究与开发成果,将有着广阔的应用
目的:探讨直接肌肉刺激法对神经肌肉疾病的三角肌检测界定神经源或肌源性改变的诊断价值。方法:神经内科收治的患者分为:肌病组:男19例,女28例,19~69岁;神经病组:男27例,女17例,31
目的探讨全膝关节置换术后患者的康复护理。方法对2010年11月—2013年4月我科收治的40例全膝关节置换术的患者实施有效的术前康复指导、术后人工手法康复锻炼。结果本组患者
迟子建成长于我国满-通古斯语族的核心区域——大兴安岭,其小说在精神特质和艺术表达上都鲜明地体现出满-通古斯文化的印记。迟子建小说中的满-通古斯语族萨满神歌主要有四种
目的总结杨学信老师在治疗高血压病方面的理、法、方、药特点,总结杨学信老师中医诊治高血压病的的临证经验及学术思想。方法本研究收集2009年6月至2011年6月,杨学信老师在宁