词类转换在英译汉中的应用

来源 :上海交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhudamiao_72
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文拟通过结合翻译文本的文体特点以及语言特点,对英译汉过程中出现的词类转换现象进行分析和探讨。本论文以What a Wonderful World:One Man’s Attempt to Explain the Big Stuff(第十一、十七章)的汉译作为翻译实践对象,分析了英译汉过程中发生词类转换的实例。通过这些实例,分析探讨词类转换在英译汉中的具体应用,对翻译技巧和翻译策略进行思考和归纳,从而证明词类转换在英译汉翻译实践中的有效性。
其他文献
10月25日,在上海举行的中国工程机械工业协会工业车辆分会2008年会上,河北景县被命名为中国叉车货叉生产基地.景县货叉行业正式起步于1997年,经过11年的快速发展,由小到大、由弱到
目的确定2007-2009年从云南省澜沧江流域采集蚊虫中分离的13株流行性乙型脑炎病毒(JEV)基因型及其E基因序列特征。方法用反转录-聚合酶链反应(RTPCR)扩增E蛋白核苷酸序列,测
在英语课堂上,不少教师先花费大量时间讲解生词;而后在讲述课文时,句子语法结构又成为了关注的重点。这种传统的教学方法不仅打破了课堂教学的完整性,偏离了英语教学的根本目的,在
本文解析推导出计算冷弯型钢棱角部分屈服强度的两个公式,进而推导出简便实用的全截面屈服强度及设计强度的计算公式,能较好地满足工程应用的需要,适用于厚、薄壁冷弯型钢以及不
智能电能表全性能试验检测系统,本文从整体规划、检测流程、夹持转运设备、系统控制软件、试验流程等方面进行描述,夹持转运设备又分为挂表机器人、转接治具、周转箱中转设备
以1998~2008年国内外知识管理战略相关研究为述评对象,通过对知识管理战略的多种定义及其研究主题的分析,归纳出知识管理战略领域的研究热点,并对知识管理战略的内涵进行了界定。
20世纪三四十年代,马克思主义史学家在坚持以唯物史观为理论指导的共同研究范式下,围绕着唯物史观的理解与运用、古史分期、历史人物评价等问题,与中国马克思主义史学的重要
沟通能力对于销售人员而言至关重要。研究表明:沟通焦虑会通过互动介入程度以及柔性销售两个中介变量对销售业绩产生反向影响。此外,不同性别的销售人员沟通焦虑程度不存在显著
消费信贷对消费有两种效应:刺激效应和挤出效应。挤出效应受制于贷款额度、贷款比例、消费者实际积累首付款的期限、消费计划中用于购置信贷消费品的份额、边际消费倾向、收
环境是重要的教育资源,对幼儿的发展具有重要的教育价值。然而当前幼儿园环境创设在教育理念及教育实践上普遍存在着诸多问题。基于幼儿园环境创设教育理念,教师可以采取提出