汉译英文化意义与美学意义构建

来源 :浙江工商大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fanny_lizzy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文选取了西湖景点中较有代表性的四字格景点名称译本进行研究,从景点背后的文化意义和美学意义着手,通过个案分析研究,结合接受美学理论,分析了译者如何通过翻译四字结构的旅游景点名称来构建旅游景点名称所包含的文化意义和美学意义。在构建文化意义时,译者通常通过增译,转换的方式将一些旅游景点名称蕴含的历史渊源,背景加以解释:通过音译的方式将一些旅游景点文化传递给外国游客;通过直译的方式翻译那些中西文化中没有差异的旅游景点名称:通过音译加直译的方式,让游客更好理解景点名称。在构建美学意义时,译者通常不盲目地使用音译,因为这会给目标受众的理解和接受程度带来困难,而是采取音译与意译相结合的方法;译者通常以目的语读者为中心,尽可能让他们获得审美体验,扩大他们的期待视野,采取增译和转换的方法构建审美意义;当音译使游客不能理解或混淆了旅游景点名称的意义时,译者通常补充一些信息。最后,作者得出了这样的结论:译者应充分考虑中西文化和审美习惯的差异及译文读者的期待视野,重视对译文读者的关照。
其他文献
隧洞施工过程中,易造成地下水体系改变,导致环境问题突出,从而影响施工区居民生产、生活。结合酉阳县城区分洪隧洞实际建设情况,对隧洞施工岩溶塌陷预防及地下水环境保护进行
揭示大城市住宅地价的时空变化规律,有助于政府制定合理的房价调控和土地利用政策。传统统计和空间分析相结合的方法。2005年后新城区地价增幅明显高于老城区。五环外地区因
国有企业是党的路线方针政策的执行者,是党的执政能力的重要基础,加强国有企业执行力建设,是加强党的执政能力建设的具体体现。在经济全球化国际竞争和行业竞争日趋激烈的背
近几年传媒集团化的发展确实让我国大多数传媒业经历了一场脱胎换骨般的革新,然而我国这些传媒集团还或多或少地面临着抱不成团、管理紊乱、
<正>一、经济运行概况2016年",十三五"规划正式启动。上海石化行业加强供给侧结构性改革,持续推进创新驱动发展、经济转型升级,加快先进制造业发展步伐,上海石化行业经济运行
淮河干流峡山口至蚌埠段河势复杂,泄流能力不足,规划整治工程方案多。本文针对该段行洪区调整与河道整治方案,分析了河道基本特性,开展了河工模型试验研究和二维水动力数值计
<正>印度橡胶榕(Ficus elastica)又名印度榕、橡皮树,属桑科榕属常绿乔木。生性强健,树冠壮硕,终年叶片浓绿,非常美观,为常见的大型观叶植物,我国各地均有栽培,北方盆栽多在
回顾了技术要素集聚的基本理论,对技术要素集聚的形成动因与形成条件进行了较为深入的研究。在此基础上,分析了技术要素集聚的相关理论,包括增长极理论、极化效应与扩散效应
从河北省城乡基础设施、社会保障、公共医疗、基础教育等方面的差异入手,分别从河北省发展战略、河北省财力状况、河北省城乡居民收入差距三个方面分析河北省城乡公共服务非
执行力是决定企业成败的一个重要因素,是新形势下企业核心竞争力形成的关键。执行力将对一个企业的发展起着越来越重要的作用,它将是构成企业竞争力的重要组成部分,从而成为