阐释学角度下的法律翻译

来源 :西南政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wgqlogin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在西方,阐释学原理运用于翻译研究始于20世纪70年代。阐释学原理对于翻译理论以及翻译实践有其指导作用。在法律翻译的理论研究和实践中,同样可以运用阐释学的相关原理来理解法律翻译的过程。法律翻译过程是法律转换和语言转换同时进行的的双重工作,它不仅涉及到作者、读者、语言因素、交际目的,还可能涉及到两种法律体系、法律文化、法律观念。要达到两种法律体系的交际目的,对译员需要具备的素质要求甚高,而法律语言历来以生涩难懂著称,法律翻译过程中的重要一环乃是对于法律原文本的正确理解,而正确理解有赖于对原文本的正确解读,由于阐释学研究有助于对文本意义的理解和阐释,所以与翻译有着天然的本质联系,也与法律翻译有着千丝万缕的关系。本论文将从阐释学角度分析在法律文本翻译中阐释学的相关原理对理解翻译过程的重要意义。由于阐释学的分支分派较多,不能全述,因此本论文主要从两个方面进行论述,一方面从法哲学阐释的三大原则进行阐述分析,另一方面则从阐释学的三大原则进行分析,并采用中英文法律条规之间的翻译例子进行论证。本文将阐释学原理与法律翻译相结合,论述了在法律文本翻译过程中相关的阐释学原理对法律翻译的意义。本研究从阐释学的角度下研究法律翻译的过程,具有一定的理论意义。作者希望通过这一研究,能够对法律翻译的过程有更深入的认识,并且对于法律文本的理解更为准确,最终能更好的为不同法律体系间的交流提供更好的方法,也希望对阐释学原理在法律翻译中的运用起到一定的启发性作用。
其他文献
研究储存时间对丁腈橡胶(NBR)性能的影响。结果表明:随着NBR储存时间的延长,其生胶的门尼粘度降低,凝胶含量增大,胶料的硬度、撕裂强度和耐油性能变化不大;NBR储存时间超过2
在介绍中国古代青铜器铸造的基础上,分析中国古代青铜器铸造的艺术美,最后从造物美学、思想美学和社会美学几方面探讨中国古代青铜器铸造艺术的美学意义,希望能够让读者结合
总结了静脉留置针的临床应用,分别从穿刺方法、封管液的选择、封管方法、留置时间、注意事项等方面进行了综述。
目的探讨手术室音乐疗法配合人性化护理,对手术患者心率、血压、焦虑度的影响。方法将60例连硬外麻手术患者,随机分为观察组和对照组,每组30例。对照组给予手术室常规护理,观
本文试图提出一种新的研究电影的维度和方法:从公共领域理论的角度切入研究电影。在梳理公共领域理论的基础上,本文提出了三个具体的设想:公共领域理论与电影类型研究、全球
2009年的台湾电影,存在着一种颇有意味的"海角效应"。这主要体现在:《海角七号》不仅在一定程度上改变了2009年的台湾电影生态,而且在与电影业者、社会舆论和普通受众的互动
<正>2007年被众多电影业界人士称为中国电影资本市场的元年,越来越多的国内外和业内外资本开始对迅速发展的中国电影市场产生了浓厚的兴趣,有些已经率先登陆尝试,有些正在观
陶瓷贴花纸设计的工序繁多,弧度制作是第一步,也是最关键的一步。弧度必须完全符合器型,才能为后续工序打好基础。主要介绍了釉上、釉下贴花纸弧度的制作方法和注意事项。
阐明了人与自然的关系对于景观规划和设计具有重要指导意义;同时对生态主义景观设计的理念和方法加以阐述;并对生态城市如何发展景观生态的途径进行探讨和研究。