《解读交互式网络电视》(第一章)翻译实践报告

来源 :郑州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:myth_liu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译材料选自吉尔伯特·赫尔德所著的《解读交互式网络电视》一书中的第一章“交互式网络电视简介”。该部分主要介绍了交互式网络电视的基本概念、相关应用和潜在的影响,该文本的翻译有助于增强国内人士对交互式网络电视这项技术的了解,也为国内该技术的发展提供些许借鉴。本报告分为四部分。第一部分主要是翻译任务描述,介绍了材料来源、作者简介、材料简介和选题意义;第二部分是翻译过程,译者在翻译之前,查找了大量的背景资料,借助网络和图书资源,确定专业术语的规范译法。多次阅读分析原文,了解原文的主要内容、语言特点及篇章结构,针对原文,选择合适的翻译方法和翻译技巧,多次修改和润色后,最终定稿;第三部分是翻译案例分析。译者从词汇、句子和文化背景三方面进行,并结合案例具体分析;第四部分是翻译实践总结。译者总结了自己的翻译经验,以指导日后的翻译活动。
其他文献
未经在先作品著作权人许可,利用其作品进行改编而形成侵权改编作品,侵权改编者享有相应的著作权;当他人侵犯其著作权时,其可向侵权者主张权利。但是侵权改编者享有著作权并不
随着我国经济的不断发展,城市交通也在迅速的发展着,其中的公路工程已经成为了拉动国民经济增长的主要工具之一。本文首先分析了如何营造良好的公路施工环境,在此基础上,进一
目的探讨体外受精-胚胎移植(IVF-ET)新鲜胚胎移植(f ET)及冻融胚胎移植(FET)对妊娠结局的影响。方法对2010年1月至2014年3月北京大学人民医院接受IVF-ET治疗的1 516例单胎妊
互联网,微信,微博等这些媒体遍及各行各业,在这个信息大爆炸的时代,不积极地利用这些媒介为自身行业服务,将难以跟上这种快节奏的时代步伐。2017年国家文物局工作要点指出全面
报纸
本文分析了传统美学与视觉传达设计的概念,同时阐述了视觉传达设计中传统美学的影响。旨在学习更多视觉传达设计技巧,获取更多设计灵感,了解更能吸引大众的视觉传达设计作品
对正安县气象局开展气象服务工作的做法和实践进行了总结,并对如何做好县级气象服务工作进行了探讨和思考。
为了研究郁金散加减方对长白猪传染性胃肠炎的治疗效果,从张家口顺德猪场选取患有传染性胃肠炎的成年长白猪20头,随机分为郁金散加减方低剂量组、郁金散加减方高剂量组、西药
影响金成色的因素较多,包括矿床成因类型、形成深度、变质程度、成矿时代、成矿温度和矿化阶段等,其中金矿床形成深度是最关键的因素。矿床形成深度大,成矿的物化参数变化慢,形成
目的:探讨医院医用耗材使用的科学管理模式,以解决医院设备管理部门对医用耗材使用中迫切需要解决的重点问题。方法:采用现代化的物流管理思路,对原有系统进行整体升级,从整体
<正>不知不觉,步入教坛已经十五个春秋了,十五年来,笔者收获无数,困惑也渐多。既困惑于现实,困惑于学生,也困惑于自己。为什么朝气蓬勃的孩子到了课堂就失去了灵性?为什么笔