新闻英语的谋篇功能

来源 :重庆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiertimer
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻是人们获取新信息,了解周围世界所发生或正在发生的事情的渠道。当英语作为世界语言大行其道,大众媒体广泛用于信息传播的时候,新闻英语作为一种实用的语言变体开始吸引了广大学者的注意。对新闻英语的研究也越来越多。本文在前人研究的基础上,从国外报纸上选取三篇新闻英语为语料,以Halliday & Hasan的英语衔接理论为依据,分别从指代、替代、省略、连接、词汇衔接这几方面对新闻英语语篇进行了简单的探讨。其目的在于了解认识新闻英语语篇的谋篇机制,即新闻英语语篇中句子之间是怎样编织在一起创造出完整的语篇,以及在新闻英语语篇中常用哪些衔接手段。其次对衔接手段的应用又可以帮助英语学习者提高阅读能力,加强其在英语写作中的衔接意识。研究发现,在新闻英语中,词汇衔接是最显著的特征。其中词汇重复应用明显多于同义词、搭配。词汇重复有强调突出主题的作用,同义词避免了不必要的重复,使语篇表达不失枯燥。指代仅次于词汇衔接。人称指代和指示指代明显多于比较指代。比较指代可能多用于进行比较的语篇中,而新闻多是客观的描述周围发生的事实,几乎没有比较指代。连接在新闻英语语篇中应用甚少。作者推测是因为新闻语篇的段落短小精干,多由一个句子组成,而其段落之间多存在一种隐性的结构连接,所以连接手段出现频率较小。省略和替代在新闻英语语篇中出现很少,有时几乎没有。因为省略和替代多用于口语中,所以在正式的新闻英语中很少出现。概括而言,新闻英语语篇中多使用词汇重复、同义词、搭配、人称指代、指示指代、少量的连接、省略,几乎没有比较指代、替换。此外,这些句子之间的衔接不仅是相邻句子间的衔接,还有彼此不相邻,远距离的句间衔接。
其他文献
美国国家半导体公司的一系列极受欢迎的SIMPLE SWITCHER芯片添加了6款全新的高频降压稳压器。为了确保新产品获得更好的设计支持,该公司也进一步加强WEBENCH设计网页的内容,让
语义韵,作为语料库语言学中的一个课题,近年来受到越来越多的重视。它是指某些词语由于经常和具有某种语义特征的语言单位共现而产生的一种语义特征。它展示的是词语搭配的特
通过分析日本野漆树的主要用途 ,结合江西省红壤水土流失区的实际情况 ,提出了以木蜡生产为中心 ,以饲料加工为基点 ,形成多样化、系统化产品的综合开发利用途径 ,并对其市场
甲状腺癌是临床常见的肿瘤疾病,但是其恶性程度较低,通常不会危及患者的生命安全。目前临床治疗主要采用甲状腺癌根治手术,但是传统甲状腺癌根治手术对患者的创伤较大,且术后
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
2002-2006年,笔者采用针刺加按摩治疗臀上皮神经痛58例,现报告如下。
卵泡发育不良是女性不孕症的主要原因之一. 1998~2003年,笔者以温肾养血法治疗卵泡发育不良56例,现报告如下.