2015第二届东北亚国际语言文化研究基地年会发言有稿同传实践报告

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a499262792
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作者有幸在吉林大学英语口译专业学习期间,成为了第二届东北亚国际语言文化研究基地年会的同传译员。该年会作为高水平的学术会议,吸引了很多来自中外的优秀学者,这也提高了对译者的要求。本论文正是以此次同传实践活动为基础撰写的。作者就同传过程中出现的问题进行分析,寻找原因并尝试提出可能的解决办法,即促进自己业务水平的提升,也为以后的工作积累宝贵经验。本次的同传实践形式为有稿同传,虽然可以借助讲话稿,但是出色完成任务并非易事,所以本论文也记录了作者译前准备的过程。在实践的过程中,现场也出现了一些问题。根据翻译的情况,作者选取了四类影响翻译质量的问题进行举例分析,它们分别是用词不当、不必要的重复、错译和语句不完整。作者也参考了一些文献,尝试对这些问题提出解决方法。作者提出了顺句驱动,省略,应用去语言外壳理论以及预测作为应对方法。这次现场同声传译实践活动检测了作者的传译水平,让作者对同传有了更清晰的认识。作者遇见的问题都是在真实的同传现场遇到的,来源于作者的亲身经历,希望能对其他的同僚有所启发。
其他文献
目的研究曲美他嗪联用麝香保心丸治疗不稳定型心绞痛(UA)的效果。方法选取收治的UA患者104例,根据治疗方案不同分为研究组和对照组各52例,两组均给予常规干预,对照组采用酒石
当前技术条件下,高层建筑的设计工作中存在着很多亟待解决的问题,必须得到设计人员的高度重视,在深入分析的基础上,有针对性的对其进行整改,以提升建筑工程的整体质量水平。
摘要:输气管道中的RTU阀室负荷容量较小,但对电源的可靠性要求较高。本文通过对外电+不间断电源电源(UPS)、太阳能电源、热电偶燃气发电机(TEG)、密闭循环法蒸汽发电机(CCVT)等几种国内外发电装置的介绍,进行了分析对比。  一、简介  RTU,英文全称 Remote Terminal Unit,中文全称为远程终端控制系统。RTU阀室就是在输气管道沿线,可远程监控线路截断阀的场所。主要功能是通
随着经济社会发展对电力系统的依赖程度越来越高,电力系统环境保护压力也越来越大。在电力环保中,大量的技术资料及实时监测数据报表使得电力环保监控负担极重,且效率低下。
摘 要:一直以来,菱镁水泥制品的许多缺点如耐水性差,返卤泛霜,变形开裂等问题制约着菱镁水泥的发展,即便是在选用合格的原材料、合理的配方、恰当的养护工艺的情况下,时间久了仍旧会出现以上问题。所以改性剂的添加对菱镁水泥制品能够长久使用起着至关重要的作用。本文对改性剂的分类,改性机理,改性制品性能进行阐述。  关键词:菱镁水泥 菱镁改性剂 发泡剂 发泡机  一、前言  国家在“七五”期间,组织十几个科研
针对深水井控的特点。建立了多相流控制方程,给出了温度场方程和水合物生成热力学方程,并给出了不同工况下求解上述方程的定解条件和离散方法以及求解步骤。数值计算表明:随着关
摘 要:本文主要阐述了精甲醇产品中水含量高的危害,分析了可能造成精甲醇产品中水含量高的原因并提出了解决措施。经过验证,效果较好。  关键词:甲醇 精馏 水含量 措施  一、前言  兖矿国泰化工有限公司是2003年批准建立的高科技煤化工企业,拥有“新型多喷嘴对置式水煤浆气化技术”和“燃气发电”两项国家“863”项目。其醋酸合成技术采用拥有自主知识产权的甲醇低压羰基合成法,它以高浓度一氧化碳及甲醇为原
福建省漳平市永福镇利用高海拔的地理优势,大力发展花卉产业,花卉种植达4180亩,有900多户农民专业养花,2500人专业卖花,品种有瑞香、茶花、铁树等30多
在日语语法研究中,条件句的研究是一个很重要的课题,受到人们极大的关注。条件句的研究一般与理由句、让步句有关。关于条件句、理由句和让步句,小泉(1987)曾指出“条件句的
以边坡极限分析的上限解析式为标准,在无重力情况下利用不同屈服准则的数值方法计算了相同工况下边坡的极限荷载。针对一个实际边坡工况使用解析和FLAC方法计算了边坡的极限