生防菌对黑痣病马铃薯根际土壤微生物群落影响的研究

来源 :哈尔滨师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xxyxwxx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
马铃薯黑痣病是由立枯丝核菌引起的一种极具破坏力的土传病害,严重影响马铃薯产量和品质。本研究在大田评价接种生防菌株对马铃薯黑痣病的防治效果,在此基础上,通过高通量测序技术,分析接种生防菌对黑痣病马铃薯根际土壤微生物的群落结构及多样性的变化,并评价其对根际的土壤酶活性的影响。主要研究结果如下:
  1.接种W5,Y1两个生防菌对马铃薯黑痣病的生防效果
  W5和Y1两株生防菌均可产生蛋白酶、纤维素酶、嗜铁素和HCN等抑菌物质。进一步在田间试验中发现,接种枯草芽孢杆菌W5或Y1可以显著降低马铃薯的病情指数,防治效果分别达到54.51%和44.40%,表明接种W5或Y1可以有效防治马铃薯黑痣病。
  2.接种生防菌对马铃薯根际土壤微生物结构的影响
  通过高通量测序分析发现,接种生防菌处理后增加了马铃薯根际土壤微生物的细菌和真菌群落的多样性,同时对马铃薯根际土壤微生物的物种组成产生影响。在生防菌W5或Y1处理后,一些抑制病原菌的菌群被富集在马铃薯的根际,如Streptomyces,Nitrospira,Pseudomonas,Mesorhizobium,Bacillus,Penicillium和Trichoderma等菌属。另外一些导致土壤变得更加不健康的潜在植物病原真菌的相对丰度降低,如Zopfiella、Podospora、Gibberella。这说明接种生防菌会使土壤中的有益菌相对丰度增加,而潜在病原真菌丰度降低,使得微生物群落结构向有益方向改变。
  3.接种生防菌对马铃薯根际土壤微生物碳源代谢功能的影响
  根据Biolog-ECO的碳源代谢结果进行分析,健康对照组和接种生防菌的处理组的AWCD值均显著高于病原菌对照组(P<0.05);根据各组的多样性指数,发现健康对照组和接种生防菌会使微生物多样性均显著高于病原菌对照组(P<0.05);根据主成分分析可发现,生防菌处理组与病原菌对照组相互分离,这说明生防菌处理和对照组的微生物群落代谢特征存在差异。综上可知,接种生防菌增强了土壤微生物群落的碳源代谢能力。
  4.接种生防菌对马铃薯根际土壤酶活性的影响
  对各处理组的马铃薯根际的土壤酶活性进行检测,结果发现接种2种生防菌均会显著的增强马铃薯根际土壤的脲酶、过氧化氢酶、蛋白酶及纤维素酶的酶活性(P<0.05)。
其他文献
随着中国的日益强大和国际地位的迅速提升,如何讲好中国故事成为我们当下需要深入探索的课题。目前,随着经济全球化和信息全球化,各国之间的距离越来越小,各大媒体也不再仅仅面向本国人民进行新闻报道,他们需要不断地去迎合来自不同文化的读者和观众,将信息传播给全世界,作为承担国家形象构建的外宣媒体更是如此。因此,为了探究中美外宣报刊的异同及其背后所体现的文化差异,本文选择了《中国日报》和《纽约时报》的财经板块
学位
学位
学位
打断是口语会话中非常常见的一种现象,吸引了无数国内外学者对其进行探索研究,但至今他们就话轮打断是否具有性别差异这一问题还未达成共识。目前从面子理论角度对打断现象进行的研究还不够深入,对总统辩论中打断现象的性别差异研究更是比较罕见,因此2016年美国大选的三场总统辩论为本研究提供了一个很好的语料;相比较有台本的电视节目,总统辩论为现场发挥,语料更为真实。普通辩论中的两位辩手时常进行言语打断,总统辩论
学位
电影《侠女》是第一部在国际上获奖的华语电影。该片改编自《聊斋志异》,在字幕中包含大量的文化负载词。文化负载词的翻译直接影响了观众对影片的理解和接受。后殖民主义为翻译提供了一种新的文化视角,本文旨在用后殖民主义视角对《侠女》在文化负载词的英译过程中采取的翻译策略作出探讨,得出采取后殖民翻译策略的原因和效果。本文依据奈达的分类法将该影片的文化负载词分为五类:物质文化负载词、生态文化负载词、社会文化负载
学位
《倩女幽魂》是清末作家蒲松龄的小说集《聊斋志异》中的经典篇目之一,以描写女鬼聂小倩与书生宁采臣的爱情故事为人所称道,先后被翻拍成六版在影史上堪称经典的作品,改编后的电影在海内外赢得广泛好评。在中国文化“走出去”的时代背景下,研究《倩女幽魂》在英美国家的反应也有助于更好地传播中国文化。本文主要通过搜集美国知名电影信息反馈网站“烂番茄”中有关改编后的六版《倩女幽魂》知名影评人专业影评与普通观众相关评论
学位
社会住房是为解决中低收入阶层住房问题的由公共或私营机构兴建与营运的住房,有利于缩小贫富差距,维护社会稳定。法国的社会住房在数量上位列欧洲第二,2018年占法国住宅总数的17%。目前法国社会住房的良好运行与国家对社会住房的重视及资金的大量投入密切相关。社会住房的出资者主要包括国家、地方政府、企业及国家信托局。本文将介绍法国社会住房的主要融资方式,包括国家层面的对建房者资助和对住房者资助,以及企业层面
学位
随着信息化时代的不断发展,国际交流与合作也在不断加深。中国与世界各国的互动越来越频繁,中国也亟需在更广阔的平台宣扬自己的声音。国防白皮书,一种重要的军事外宣文本,作为外媒系统研究中国国防政策和军事战略走向的重要文件,每次一经发布,都毫无例外地引起境外媒体的广泛关注。因此,翻译势必在其对外传播过程中发挥着重要作用。但由于英译过程中产生的各种问题已经影响了其宣传的效果和力度,本文试图探讨目的论对翻译策
本研究通过定性与定量的研究方法,从词汇和句子两个层面来研究《瘾君子自白》译本中刘重德教授所做的自我修订,继而阐释影响译者自我修订的因素。  自我修订是指译者本人对自己已经出版的译作进行修订,是译者翻译决策过程中的实际记录,也是文学翻译中的常见现象。对自我修订进行研究可以揭示翻译活动中一些普遍隐藏的痕迹,对翻译理论与实践都具有重要意义。  实证研究表明,刘重德对其翻译的《瘾君子自白》进行了订正与补译
学位
在全球化的大背景下,国际经贸活动日益增多,翻译需求量不断增加,涉及的领域非常广,专业性也很强。面对巨大的市场需求,翻译项目管理的作用越发重要,然而仅仅关注翻译项目的结果,而忽视决定项目结果的过程管理,就会出现对项目各个过程监管不善,而导致翻译项目的质量参差不齐,也无法实现良好的翻译项目结果。为此,加强翻译项目的过程管理,提高项目整体质量,成为值得研究的视角。  本文将在对翻译项目管理、翻译项目质量
学位