汉语“讨价还价”言语行为研究

来源 :广西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:whynot2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在借鉴国内外研究方法和研究成果的基础上,对汉语言语行为讨价还价在苏北地区普通老百姓的实施情况从语用学的角度进行了系统的研究。笔者通过录音、跟踪记录以及录像等各种方法记录了人们讨价还价的全过程,同时也对购买者和销售者也进行了一些访问,并且也亲自参与了讨价还价。在长达三个月的收集语料过程中,笔者采集了200条完整的讨价还价实例。在对所收集语料的分析中,笔者主要从语用学的角度出发,对汉语言语行为讨价还价的实现方式进行了探讨,并且具体分析了影响讨价还价的社会变量以及它们对讨价还价策略的影响。研究表明:汉语言语行为讨价还价是一种具有拉据战意味的复杂模式,通常情况下,中国人在讨价还价时采取两种策略——直接策略和间接策略,不同的社会变量(年龄、性别、社会权势等)对讨价还价策略的实施有着不同的影响。本研究在言语行为理论的指导下,以合作原则和礼貌理论及“面子”为理论支持,对汉语言语行为“讨价还价”进行了系统的分析。研究表明:尽管汉语言语行为“讨价还价”经常违背合作原则的某个或某些准则,但它还囿于合作原则的约束力之下;尽管“讨价还价”的双方或一方尽力避免伤害对方的面子,但损伤交谈者“面子”的现象还是经常发生;违背合作原则的某个或某些准则就是为了给对方“面子”,通过给对方面子可以使讨价还价顺利地进行下去。本文期望促进对汉语语境下的言语行为的研究,并唤起对汉语语境下的语用原则的重视与探讨。此外,作者还指出了本研究存在的局限性,并为将来的研究提供了一些建设性视角。
其他文献
翻译是两种语言在两种不同文化之间的转换。作为人类交流的工具,语言是文化的载体及其重要部分,而不同文化是存在着相通性和差异性的。其共性使各民族语言文化之间的交流成为可
圣维南方程组是明渠非恒定渐变流基本微分方程组。它是由连续性微分方程式和运动(能量)微分方程式所构成。由于渐变流又是非恒定流,运动要素既随流程变化也随时间变化,推导连续
研究了苯乙烯-乙烯/丙烯二嵌段共聚物(SEP)对聚丙烯/聚苯乙烯(PP/PS)合金的形态和力学性能的影响.结果表明:SEP在PP/PS合金中作为相容剂,降低了分散相的聚结,减小了分散相的
随着计算机和网络的飞速发展,它们所形成的计算机文化和网络文化已经逐渐渗透到我们的生活中了。同计算机文化相伴而出的是一种带有隐喻色彩的网络语言。国内外很多学者都从
长期以来,在小学习作教学中,教师陈旧的观念;学生习作远离生活,内容空泛;教师忽视学生习作个性和创新精神的培养。学生怕写作文,教师怕教作文已成为语文习作教学的一个瓶颈。
持续地提升和保持风险管理能力的先进性,是构筑银行持久竞争优势和保障银行价值最大化的基石。伴随着金融风险复杂程度的上升,国际银行业正在不断地改进和完善其风险管理理念、
国史馆是中华民国的官方修史机构。从民国元年首次提出设立国史馆,到民国36年之间,国民政府几次成立国史馆和筹备机构,几经周折,历时三十余年,解放后被新中国接收,其留下的大量民国
半军事化管理为航空类高职院校积极打造以工匠精神为特色的育人体系提供方法,但在实行过程中出现了一些不容忽视的问题。本文分析了航空类高职院校半军事化管理中存在的问题,
汉语趋向补语是朝鲜族小学生学习汉语的难点,也是汉语教学中的研究重点。朝鲜语中没有趋向补语,但是动词与辅助动词构成的VV_辅和汉语的动趋结构VV_趋在形式和意义上都存在很多