《續高僧傳》校讀研究

被引量 : 0次 | 上传用户:jm8888jm8888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《续高僧传》是唐释道宣所撰的一部僧人传记,记载了梁至唐代一百多年内四百多位僧人的生平事迹,涉及社会生活的很多方面,具有非常重要的语言学、史学、文学等方面的研究价值。由於梁代慧皎有《高僧传》,宋代赞宁有《宋高僧传》,所以後人又称其为《唐高僧传》。然而相对於《高僧传》与《宋高僧传》,学界对於《续高僧传》的研究则显得较为薄弱,尤其是在语言学方面。仅有的几篇系统的文章也主要是从双音节词的角度对《续高僧传》词汇进行研究,从文献学的角度出发,立足文本本身对其进行研究的则较少。关於《续高僧传》的版本目前所知的有开宝藏、崇宁藏、毗卢藏、圆觉藏、资福藏、碛砂藏、赵城藏、普宁藏、永乐南藏、永乐北藏、嘉兴藏(径山藏)、乾隆藏(清藏)、高丽藏等。不同版本的存在,必然导致大量版本异文的出现。《续高僧传》的版本异文一方面给我们的阅读带来不便,但是另一方面也为汉语词汇、汉语字形等的研究以及最大程度地恢复文本原貌提供了材料,价值颇大。基於版本异文的这些不可忽视的价值,本文尝试著对《续高僧传》异文进行了校读研究。本文以《中华大藏经》所收录《续高僧传》的版本为底本,结合其後所附的校勘记,对《续高僧传》的版本异文进行甄别、校读,总结异文类型。在校读过程中对文本中一些词语进行了考释。同时对该版本《续高僧传》进行梳理。文章主要分为三个部份:第一章为概说部份,主要对《续高僧传》作者道宣、《续高僧传》的版本流传、《续高僧传》异文及研究现状做了简要介绍。第二章是本文的主体部份——《续高僧传》异文类型,在参考前人对异文所作分类的基础上,结合《续高僧传》异文自身的特点,从三个大的方面出发将《续高僧传》异文分为三类:关於字的异文、关於词的异文、关於句子的异文。其中第一节是关於字的异文,包括异写字和错别字两种;第二节是关於词的异文,分为同源字异文、同义词异文、连绵词异文及同素逆序词异文。第三节关於句子的异文分为句意相同的异文与句意不同的异文两类。第三章从佛经校理及辞书编纂两个角度探讨《续高僧传》异文的价值。佛经校理主要是针对《大正新修大藏经》和《中华大藏经》而言,对一些校勘记中未出注的,或是校勘记虽出注但是《中华大藏经》与所出版本都似有误的词语进行考释,并比勘《大正新修大藏经》对这些词语进行辨别,努力判断出合适的词语。辞书编纂是根据《续高僧传》中的一些版本异文,结合汉语史中其他文献,考察《汉语大词典》中一些词语缺失的义项,探讨个别词语的收录问题。
其他文献
近年来我国食品安全事件接连不断,不仅严重危害了消费者的身体健康和生命安全,也对经济和社会发展造成了重大影响。为此,政府对食品安全的监管力度不断加大,企业为了防控食品
传统的二语习得研究侧重于语言习得过程的研究,而对语言学习者个人在习得二语过程中的感知、情感、身份等内心体验的研究则较少。《多语者主体》(The Multilingual Subject)
随着汉语国际教育与推广事业的不断发展和逐步深入,建设和拥有一支高素质、高水平、高质量的对外汉语教师队伍将是持续的热点问题和重点问题。在这之中,汉语教师志愿者无疑是
目前,我国经济正进入新的蓬勃发展期,生产力得到极大解放,刺激了消费向更高的层次发展。珠宝首饰行业也进入了一个新的发展阶段,过去以保值为主要目的的贵金属首饰已经无法满足消
本文以《时代》周刊对奥巴马的报道为样本,通过内容分析和个案研究,讨论《时代》周刊的人物报道方式,并进一步探讨媒体与政治人物之间的关系。本文虽然着重考察以《时代》周
自我国实施“走出去”战略以来,我国的对外直接投资呈现出高速增长的态势,而非洲凭借其丰富的自然资源和巨大的市场潜力,成为我国企业对外直接投资的热门选择。然而,在对非洲
《两种语言之辨》是1499年即纳瓦依去世前两年用察哈台语写成的一部比较语言学的著作,在这本书中作者对突厥语和波斯语两种语言的基本特征进行了比较,还有一部纳瓦依主要著作的
随着近年我国对学前教育事业的重视,学前教育的发展取得了重大的成绩。学前教育立法方面也在紧跟时代步伐,往前发展。教师作为学前教育事业中的重要一环,其相关权益保障的法
《大慈恩寺三藏法师传》是以玄奘法师为对象的传记作品中最为详尽的一部,由唐代僧人慧立、彦惊所著。玄奘在唐代佛教人物中占有一席重要位置,他的传记,其重要性自然也不容小
梳理出版业供给侧结构性改革背景、意义、目标、路径的研究进展,从创新驱动发展、供给与需求双侧互动、新技术与新媒体、知识精准服务角度综述理论研究成果,重点关注高校学术