汉语单音节人体词和相对应的英语人体词的隐喻转喻类别对比分析

被引量 : 0次 | 上传用户:www_com_me
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关于人体词的研究,学术界已有不少研究,但集中于人体词的认知机制和系统性的研究,而且从隐喻角度研究的论文占了绝大多数,对于人体词义项引申方式的细致描写和隐喻转喻类别的对比分析比较少。本文在前人研究的基础上,主要运用了认知语言学中的隐喻转喻理论,分析描写了每个义项引申的具体途径,逐一梳理了单个人体词义项的引申脉络,同时分别就汉语单音节人体词和相对应的英语人体词义项对隐喻和转喻类别的选择进行了对比统计,最终归纳了汉英单音节人体词隐喻转喻类别规律。首先,分别选取汉语和英语相对应的25个具有代表性的单音节人体头部词、躯干词、肢体词和内部器官词,结合权威词典给出的义项和历时顺序,逐个梳理描写汉英人体词的义项引申脉络以及义项引申的隐喻转喻类别,拟建每个汉英人体词的义项脉络图。其次,对做出的义项脉络图进行定性和定量分析,先做出每个汉英人体词隐喻转喻类别的数量统计表,统计出每个词各具体类别的数量以及隐喻类别和转喻类别占引申义数量的比重,由此,进行每个人体词汉语和英语的隐喻转喻类别对比,归纳其共性和个性特征。最后,本文在汇总每个汉英人体词的共性和个性特征基础上,系统地发现汉英人体词隐喻转喻类别存在以下规律:1.从各部分人体词来看,汉英头部词、肢体词和躯干词的引申能力均比内部器官词强。2.从影响人体词引申能力的因素来看,汉英的互动性和功能特征在人体各个部分所占比例都较其他因素高,但位置特征是影响汉英人体词的引申能力的关键因素。3.汉语多使用隐喻进行引申,而英语多使用转喻,并且绝大多数英语单音节人体词的转喻类别比汉语丰富。4.汉语单音节人体词的某个词义因多偏向位置或形貌特征,逐渐成为量词,而英语单音节人体词的词义因多偏向互动性和功能特征而变成动词。5.整体上看,英语单音节人体词的引申能力明显强于汉语。6.汉英单音节人体词头部词、躯干词、肢体词和内部器官词对影响引申能力因素的选择也存在一定的差异。汉语除躯干词外,其余部分单音节人体词的位置特征都比英语突显;英语头部词和躯干词的形貌特征不如汉语突显,而肢体词和内部器官词的形貌特征比汉语突显;英语头部词和内部器官词的互动性和功能特征比汉语更突显,而汉语肢体词的互动性和功能特征比英语突显。
其他文献
合作学习是以异质学习小组为基本形式,系统利用教学动态因素之间的互动,促进学生的学习,以团体成绩为评价标准,共同达成教学目标的教学活动。合作学习包含积极互赖、面对面促
剧目教学又称剧目排练,是舞蹈教学中综合水平要求最高的环节,它是学生由外在基础展示向内在表演沉淀转化,由单一技术掌握向全面舞台呈现的重要过渡,因此,其重要程度不言而喻
<正> 一、现代西方商业银行内部审计的特点西方商业银行在长期的实践中,逐步建立起组织体系与管理集中有力、方针与目标明确具体、形式与方法科学有效的内部审计监控体系,其
目的:研究基质细胞衍生因子-1α(stromal cell-derived factor-1α,SDF-1α)对间充质干细胞(mesenchymal stem cells,MSCs)迁移的影响及可能的机制。方法:采用全骨髓法体外分
公共性是义务教育的基本属性。义务教育公共性的体现是衡量义务教育发展的重要标准。随着市场经济改革的深入,市场的竞争性、选择性、差异性和多元化发展使义务教育公共性面
在新课程改革的推动下,合作学习在课堂教学中得到了广泛运用。为了进一步提升合作学习的效果,在合作学习小组组建过程中,要有效实施异质分组、引导学生设计小组形象、做好角
本文以四次追踪调查为据 ,描述并论证了北京为中心的华北非典疫区民众的心理与行为状态。总体上看 ,民众 3 0天“非典心态”是平和、稳定和健康的。初期 ,人们之间的频繁传闻
案例教学模式是指教师根据教学目标和教学任务,通过对具体情境的描述,引导学生运用一定的理论知识和技能对这些特殊情境(案例)进行分析、讨论,寻求处理方案,是突出学生主体性