俄汉语幽默对比分析

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:singleitol
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
幽默是综合运用语法、词汇和修辞等语言要素,能使人发笑的语言艺术。通过幽默艺术可以窥视一个民族的价值取向、行为规范和文化特征。在俄罗斯,语言学家多从体裁、交际功能、制笑手段及语言特点等来研究幽默,而在我国,俄语学者对俄语幽默这一领域研究的却并不深入,现有的研究成果主要侧重于对笑话的分析,忽视了同汉语幽默的对比研究。现代幽默作为一种言语体裁,主题十分丰富,涉及历史、文化、社会生活、风俗习惯等许多方面。同时,它也在不断的产生、流行和灭亡。因此可以说,现代幽默不仅是一种特殊的语言现象,更是一种发展迅速的民族所特有的文化现象。而在对比的基础上研究这种文化现象对于我国俄语学习者来说是非常必要的,因为它能帮助我们更好地理解俄语幽默语言,了解俄罗斯特有的社会文化并从中得到乐趣和享受。因此,本文拟在已有研究成果基础上,以语言学、修辞学和语言国情学的相关理论为指导,运用对比研究方法从幽默语言和民族文化定型的角度对俄汉幽默进行更为全面深入的研究。本文主要内容:首先,针对众多关于对幽默的定义,提出本文对幽默概念的理解。概括幽默语言的基本特征。列出幽默语言的不同表现形式。并明确幽默语言的生成原则和解读机制。第二、三章将分别从分别从词汇、语法和修辞方面探讨俄汉幽默语言中所运用的技巧和手段,并以大量实例论证俄汉幽默语言中典型的言语致笑手段。第四章将从民族文化定型角度对俄汉幽默进行对比分析。民族文化定型是俄语和汉语中产生幽默的一个重要基础,它体现着不同人们的文化背景和世界观。但是民族文化定型并不是长期不变的,它会随时代的发展发生变化。近年来,俄中两国发展迅速,变化日新月异。定型作为一种文化现象必然会随之反映到幽默语言中。本章将分别从民族定型、职业定型、家庭关系定型、政治观念定型、社会现象定型等方面探讨俄汉幽默语言中蕴含的民族文化背景。最终得出结论,从幽默语言和民族文化定型角度研究幽默具有特殊意义,它不仅有助于我们掌握俄语,也有助于我们理解幽默笑话所隐含的文化背景知识。幽默由于其自身的多重功能,是一个复杂而又极具吸引力的课题。笔者的研究旨在提供一个较为通俗、易于掌握的运用和理解幽默的方法,帮助俄语学习者提高对幽默语言的理解和运用能力,同时在言语交际过程中恰到好处的发挥幽默语言的作用,以促进交际目的的顺利实现。
其他文献
近年来,肺癌的发病率呈逐年增长的趋势,其死亡率较高,严重威胁着人类的健康,甚至危及生命.随着非小细胞肺癌的治疗多样化,化疗的疗效逐渐得到一致的认可,在一定程度上改善了患者的生活质量,延长了患者的生命[1].但是,在化疗过程中,很容易发生一些不良反应,只有采取积极有效的临床护理措施,才能保证化疗的顺利完成[2].本研究选取2010年9月至2011年9月我院诊治的30例晚期非小细胞肺癌患者,对其临床资
该研究基于化学计量平衡建立重组大肠杆菌(Escherichiacoli)BL21产β-甘露聚糖酶的代谢流模型,通过比较模型预测的CO2释放通量值和实验测定的CO2释放通量值验证该模型的可靠
我省马来丝虫病流行于皖南和大别山周围地区。1987年5月我们在皖南青阳县进行了马来丝虫微丝蚴周期性观察。又收集安徽医学院1958年在皖西舒城县观察的马来丝虫微丝蚴周期性
<正> 妇科肿瘤一般指女性生殖系统的肿瘤,包括外阴癌、阴道癌、子宫颈癌、子宫体癌、卵巢癌等。一般在早期无明显的疼痛问题,一旦出现疼痛多数病人病程已到晚期,少数病人的疼
<正>“文章千古事,得失寸心知”。——杜甫:《偶感》 (一) 寻找角色核心 1978年春天因事过北京,就在一个朋友的房间里看到了这个以李四光传记为题材的电影剧本(当时起名《沧
会议
目的研究马铃薯匀浆对拔牙术后颌面部软组织肿胀及疼痛的应用效果。方法选取全身麻醉下行双侧下颌阻生牙拔除的术后患者,将患侧随机分为对照组和实验组。对照组临床应用甘油
近年来,随着我国社会的进一步转型和经济体制改革的不断深入和发展,经济、政治、社会等领域存在着诸多不协调因素,如利益的分化、贫富差距扩大、社会不公现象的存在以及生态
2010年世博会圆满闭幕,作为本世纪的世界通用语—英语仍在中国交际媒体中占有至关重要的地位。为了更加广阔的工作前景,为了更深入的了解这个“遍地是英文”的世界,生活在不
<正>下腹部及会阴部遭到严重钝性暴力时容易发生闭合性膀胱破裂。在膀胱充盈情况下尤其容易出现。在多发伤临床急救处理工作中,该类型损伤常常合并其他多脏器损伤,伤员伤情严
会议
法庭口译的作用及重要性毋庸置疑,法庭口译能否有效公平准确地开展对于司法正义的最终实现起着关键作用。而在我国,尽管涉外案件正逐年增加,对法庭口译的重视却远远不够。在