寻求世界的知识空间——《译书公会报》初探

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wfdzdb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《译书公会报》创立于“戊戌变法”时期,德国强占胶州湾,法国强租广州湾,英国强行租借后来被成为新界的地区以及威海卫,全国人心激愤,维新运动从理论宣传转到政治实践。在此背景下译书公会创办了《译书公会报》,用于刊载译稿传播思想,并用这些译稿等信息向民众传达一种精神。信息的传播是这个时代的主旋律,而在民族危难时期这些信息起到的不仅仅是唤醒国民觉醒的作用,还在于启迪着他们的思想。  《译书公会报》是一份以译报为主的政论性报刊,其刊载的译文内容广泛,信息量丰富,主要涉及社会、经济、政治、科技等方面的内容。而这些文稿的刊发对开拓国人视野、丰富知识、以及对当时时局的了解都起到了非常重要的作用。从《译书公会报》的总体内容来看,可以发现其译报内容在总体上与该报变法维新的政治主张互为呼应,同样能起到吸引读者,扩大影响的作用。但是正如大家所熟知的,世界知识的传播不仅仅只是一个单一的渠道,人们所得到的认知也是千变万化的。更何况,媒介以及译介所起到的仅仅是知识引导作用,所以说就晚清时期的报刊以及译报业来说,他们都在引导国民自强、抗争以及了解自身的需要。而《译书公会报》在当时作为“世界知识”的载体,《译书公会报》用译报以及政论文体试图改变当时的社会现象,这也为中国报业的发展以及中国的发展提供了借鉴和参考,使得在日后我们对世界对自身能拥有更丰富更广泛的认知提供了一座无形的桥梁,这也正是译报所带给当代社会的一种冲击。这篇文章主要围绕两个重点进行阐述:一、分析《译书公会报》译稿的内容,试图从这些译稿所涉及的内容窥见中国当时的时局,通过对译稿内容的分析来反思中国自身所存在的问题。二、分析《译书公会报》译稿的侧重点,《译书公会报》通过译稿的选取来借鉴西方的政治、经济、教育、外交等各个领域的相关内容,拓宽知识分子以及维新人士的眼界,提供变法的素材和变法的新思维。上述两方面从观察到借鉴到实践的过程体现了中国发展的艰苦历程。上海译书公会的建立以及给我们带来的时代意义是我辈所不能忘却的、是历史不能泯灭的,同时《译书公会报》也表现了近代中国人对世界知识的认知和对自身问题的反思,其观念先进,具有示范和引导作用,产生了快速而广泛的影响。这些是我们应该铭记于心、深入研究和鉴戒的。
其他文献
期刊
期刊
期刊
通过采用钻芯和注浆开挖等方法对沥青路面结构层层间粘结现状进行调查,发现路面结构层层间非连续现象普遍存在,有病害位置层间粘结状况明显较无病害位置差,这在面层-基层层间
期刊
期刊
在政治上要退休不褪色,做恪守誓言的老党员退休了,社会上、组织上对我们采取的是照顾、宽容的态度。不上班了,空闲的时间多了,人际之间关系可能要淡一点,办点事可能要难一点,
期刊
期刊