论文部分内容阅读
英语广播新闻是英语国家一种非常重要的媒体传播形式,大多数人都是通过广播和电视新闻节目来了解世界上所发生的新闻事件的。这一事实使得英语广播新闻成为许多英语学习者练习英语听力的一个很好的途径。这篇论文就将以英语广播新闻为研究对象,从语篇分析的两个热点问题,即衔接和连贯的角度对其进行分析和研究。语篇分析是一门跨学科的科学,许多学科都与其有着联系并且可以用作其研究方法。这篇论文主要采用了社会语言学家威廉·拉波夫关于叙述语篇组成结构的理论来分析英语广播新闻在语篇组织和结构上的衔接与连贯,以及由韩礼德和哈桑发展的系统功能语言学理论,尤其是其中的语篇的衔接和连贯理论来阐释英语广播新闻语篇语句之间的衔接和连贯。前者是从结构组成的角度进行分析,而后者则是从语句衔接的角度进行阐述,二者结合在一起就构成了对英语广播新闻语篇衔接与连贯的一个较为全面的研究。本论文采用演绎法、归纳法以及语料库的研究方法进行分析,并试图达到以下研究目标:首先,探究英语广播新闻语篇的组织和结构特点并且找出产生这种特点的内在原因;其次,总结这种语篇在衔接和连贯方面的特点;最后,力求使这一研究能够为英语教师指导学生进行听力练习提供一种参考方法。为了对英语广播新闻语篇中的不同衔接手段进行量化分析,本文设计并建立了一个广播新闻语篇数据库(以下称为BNTC)。这一数据库中的语篇是从英语国家最著名的一些广播和电视新闻报道中随机抽取的,其中广播新闻来自美国之音以及澳大利亚广播电台,电视新闻包括英国广播公司和美国有线新闻网的新闻报道。本论文按照以下结构进行组织:Chapter 1 (Introduction)介绍研究的背景和原理,以及论文的研究问题和方法等。Chapter 2 (Literature Review)是对知名学者在这一课题方面的研究成果的综述,包括对这些研究的长处及不足之处的评说。Chapter 3 (Theoretical Framework)将汇总本论文分析所需要的相关理论或概念,并对它们之间的关系进行分析。Chapter 4 (Application)将应用这些理论或概念对所