论文部分内容阅读
《儒林外史》在中国小说史上是一部开创性的杰作,鲁迅先生评价说:“迨吴敬梓《儒林外史》出,乃秉持公心,指擿时弊,机锋所向,尤在士林;其文又戚而能谐,婉而多讽:于是说部中乃始有足称讽刺之书。”①但即使是这样一部伟大的作品也不能堪称完美。一些从传统文学鉴赏角度研究《儒林外史》的学者提出:《儒林外史》的前后风格有所不同,书中后半部分有一些片段,如以郭孝子、萧云仙、汤镇台为中心人物的章节,内容呆板生硬,没有生气,艺术质量比较差,与全书的整体风格显得极不协调。但如果仅从文学的角度去考察和推测思想内容与艺术成就的断层现象,而无法拿出可靠的证据来支持这一论点,这种推测的结论也只能是一种可能。通过对文本的深入研读,我们发现在前人提出的艺术质量低劣的这些章回中,一些词汇和语法现象的分布和使用存在差异。已有的有关《儒林外史》语言方面的研究文章,主要专注于详尽的描写和分析,而对不同章回中的语言差异研究很少。本文试图跳出传统研究的描写框架,以学界关注较少的《儒林外史》言语驳杂不纯问题作为观察点,选取了三十多个词语(包括短语词)和二十五种语法现象,分析它们在不同章回中的分布和使用差异,并尝试对《儒林外史》的作者问题进行有益探索。本文采用言语风格学和数理语言学的基本原理和方法作为研究的理论支持,以常用词汇和语法作为两大切入点。常用词汇的使用情况比较主要从“同词异义”、“同义异词”、“同词而使用频率或用法不同”以及“仅见于某些章回而不见于其他章回”四个角度展开;语法的比较分析则从句法功能和意义的差异、句式表达的差异和句子结构的差异三个角度进行。通过科学的定量统计和全面的比较分析,认为《儒林外史》不同章回中的词汇和语法在使用上存在差异,由此我们可以得出结论:《儒林外史》的作者可能并非吴敬梓一人。