变译理论视角下中文歌词英译研究

来源 :中国地质大学(北京) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fongyifei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
五千年中华文明灿烂辉煌,文化成果举世瞩目,多种多样的音乐类型便是其中之一。如今如何保护和传播这些艺术成果成为越来越热门的话题,而在对外传播中如何将民族歌曲、戏剧翻译并表演一直是鲜有人研究的领域。为此,本文结合变译理论,从译作可唱性和可传播性出发,分析探讨中文歌曲的英译问题。最终以分析结果为依据对华阴老腔的特色进行简要总结并试译。论述过程中综合采用了调查、案例研究和文献研究等方法,以期得出一定理论成果指导翻译实践。论文对目前大众在网络上能够听到的部分流行歌曲英译作品进行了分析,发现这些作品适用变译理论中的编译、述译、译写和仿作等方法,应视情况进行不同程度的调整。进而着重对文世龙陕北民歌进行分析,从语言、文化和音乐三方面论述现有作品的优缺点并从整体提出优化方案。最后选取了未被翻译过的华阴老腔作品进行翻译,进一步论证前文所得分析结果。论文在以下方面有所突破:第一,选取样本更具代表性。本文选取的流行歌曲样本均为中国大众能够在网络上听到的作品,以实际被演唱的歌词样本进行分析,结果更具实践指导意义。第二,以译作可唱性作为主要评价标准,服务于实践,摆脱纸上谈兵的局限。第三,提出旋律变译观点。考虑到民族语言与民族音乐的适配关系,在翻译歌词的同时,为了适应目标语听众的欣赏需要,应该在保持原曲精髓的前提下适当调整。第四,研究结果和试译作品的自我论证。本文对华阴老腔作品进行试译,同时翻译作品也会进行配唱论证,由听众检验最终的翻译成品。
其他文献
生本教育作为郭思乐教授提出的一种教育思想和教学方法,在实践中取得了相应的成果。它是一种以生命为本,以学习主体为核心,更加强调学生对课堂的利用效率以及教师对课堂教育
根据运动目标性能试验需求及试验平台的特点,建立一个影像数据测量系统,实现目标的运动视频记录和外部参数测量。采用基于OpenCV的棋盘格内参数标定结合基于平台上固定标识点、线为基准的外场标定的摄像机标定方法,采用高速影像数据、中线视频数据和GPS数据相结合的方法实现目标运动的轨迹、姿态等参数的测量。通过测量精度分析及多次试验结果证明,测量精度达到水平方向优于10cm,高程方向优于5cm,姿态精度优于
将BP神经网络应用于油管传输射孔信号的识别,射孔信号经过小波变换,取小波变换后的一阶分量作为神经网络的特征量,将多个信号的一阶分量送入神经网络进行训练,得到稳定的系统,可以
从1995年到2025年中国农村人口向城市迁移的变化研究表明,由于1978年经济改革和开放政策,许多投资者开始在中国设立工厂,吸引了很多人从农村搬到城市。从1995年到现在,乡村到
对热处理态下的镍铁基高温合金GH2107进行瞬时拉伸试验及持久试验,拉伸试验在室温和高温下进行,室温至高温的拉伸断口从沿晶断转向穿晶断,合金的屈服强度在700℃有明显的回升
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本文以老挝爬奔金矿为应用案例,阐述如何运用采集的WGS-84为框架,通过GPS静态测量技术布设E级GPS控制网,建立整个矿区统一坐标系统。
目的运用胆囊收缩功能试验对超声图像改变不明显的早期单纯性胆囊炎做出诊断:方法25例经腹超声显示肌囊正常高值或略大,壁厚≤3mm,胆囊张力大的病例,用脂餐或20%甘露醇125ml:
背向散射噪声是谐振式光纤陀螺的主要噪声之一。基于载波抑制法降低背向散射噪声的原理,建立了温度和电压对陀螺零偏影响的数学模型,理论证明此方法受温度影响较大且对电路要