目的论指导下的扎克伯格哈佛大学演讲视译报告

来源 :宁夏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a139471569
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当今世界是有史以来不同国家与民族之间的人们交流与合作最为频繁,联系最为紧密的时期,口译的重要性不断提高,而口译的形式也是多种多样。本文是一篇模拟口译实践报告,笔者以扎克伯格在哈佛大学毕业典礼上的演讲为口译源语,以视译的方式进行模拟口译实践。报告主要包括任务描述、理论基础、案例分析和结论四个部分。在目的论的指导下,笔者以口译实践中遇到的困难为例进行进一步的分析。其中包括译语不完整,译语未忠实于原文,译语不连贯三大问题,根据目的论的三个基本原则,即目的原则,连贯性原则和忠实原则,详细分析了问题,并找出这些问题产生的原因及其解决办法。最后,笔者从现有的研究及自身的局限性两个方面分析对此次口译实践进行了反思总结,提出了自己的建议,希望在今后的翻译实践中能够避免类似的问题。
其他文献
影响学生学业表现的众多因素之中,学生的语言能力一直是其中的关键因素。这种影响不仅存在于阅读、写作,而且在数学、社会及科学学科中也广泛存在。提升学生的语言能力不仅有
由于行政协议与单方的行政行为和民事合同行为不同,其实质上既具有单方行政行为的属性,又具备民事合同的属性,在对行政协议效力进行审查时,不仅需要适用民事法律的相关规则,也需要适用行政诉讼法相关规则。随着《行政协议规定》的出台,从法规范的层面上认可和肯定了司法实践中适用民事合同无效规则对行政协议效力进行审查的行为。法院在对行政协议的无效性问题进行审查时,也存在不同的维度和层面,首先,涉及司法审查方式,对
目的:早期胃癌淋巴结转移术前评估方式目前尚无统一的标准。既往研究表明,浆膜分型是胃癌重要的临床病理指标,在进展期胃癌已经有广泛深入的研究。本文研究目的是提出一种新
目的:探讨术中持续静脉输注利多卡因对于腹腔镜结直肠手术术后短期及长期疼痛、术后阿片类药物用量和胃肠道功能恢复的影响。研究方法:选择全麻下择期行腹腔镜结直肠手术患者
有限责任公司中的隐名出资人并非工商登记公示的股东,但因与其他股东间存在着人合关系,却能以股东身份实际行使股东权利。对此,其他股东并无异议,公司也认可。然而,公司立法
千百年来,中国人对“石头”有着独特的审美和特殊的情结,石头作为中国花鸟画中的重要元素,有着丰富表现形式和精神内涵,而在国内外的相关文献中,专论花鸟画中石头的文章还较
胰岛素是一种由胰岛β细胞分泌的多肽激素,对维持血糖浓度、调节机体葡萄糖稳态起重要作用。分泌至血液中的胰岛素量异常是糖尿病发病的根本原因。六磷酸肌醇(IP6)是一种在细胞中广泛存在、功能多样的高级磷酸肌醇,能被六磷酸肌醇激酶(IP6Ks)焦磷酸化生成焦磷酸肌醇(IP7)。已有研究表明,IP6K1与IP7能提高胰岛β细胞分泌能力,且IP6K1基因敲除小鼠中血清胰岛素含量显著低于野生型。这些结果均暗示I
目的:心脏主动脉手术大多需要应用体外循环(cardiopulmonary bypass,CPB)技术。CPB后易出现凝血功能障碍甚至严重出血,往往需要血制品的输入,这会引起相应的不良反应,甚至增加
研究背景腹膜透析(peritoneal dialysis,PD)是肾病末期进行一体化治疗的方式之一,操作简便,经济负担较轻,治疗时间灵活,并且能有效保护残存的肾功能,已逐渐成为大多数终末期肾病患者(End-stage renal disease,ESRD)的首选。腹膜间皮细胞(peritoneal mesothelial cells,PMCs)是在PD过程中发挥主要作用的细胞,但腹膜长期与非生理的
从人类文明开始,语言的多样性使得口译在各种语言互相沟通与交流中发挥着重要的作用。现如今,口译快速发展,不断吸引着越来越多专家学者的关注。但是大多学者的关注点都是在口译的训练方法和技能方面,而在口译译前准备方面的关注较少。本次口译实践报告基于笔者为一次宁夏概况讲座所做的交替传译。通过口译实践分析发现,笔者在翻译过程中存在误译、漏译、冗余和不流畅等主要问题。这些问题发生是由于译前准备不够充分。具体表现