中东北非地区政局动乱的背景与根源研究

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:q3821713
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2010年底至2011年初,在中东北非地区发生了被西方媒体称为“阿拉伯之春”的政局动乱。这场动乱发源于突尼斯,在短时间内迅速波及整个地区的多个国家,并颠覆了突尼斯、埃及、利比亚和也门四国的政权,其波及范围之广、发展速度之快,都让人始料未及。本论文从宏观的角度,对该地区多国发生动乱的原因进行综合分析,论文分为三章进行论述:   第一章回顾突尼斯、埃及、利比亚三国动乱的过程,并分析了动乱对地区及国际局势的影响。   突尼斯是这场动乱的发源地,一名青年的自焚揭开了整个中东北非地区动乱的序幕,民众纷纷走上街头表达自己的不满,最终迫使本·阿里出逃。埃及的动乱仅持续了18天,穆巴拉克就被迫辞职。利比亚则由抗议示威开始,逐渐演变成卡扎菲政府与反对派之间的内战,最后卡扎菲身死,40多年政权倒台。除此之外,这场动乱还波及到也门、叙利亚、阿尔及利亚等多个国家。   突如其来的政局动乱给地区局势和国际局势都造成了影响。就本地区而言,动乱促使多个国家进行改革,推动了中东民主化的进程。伊斯兰政党在突尼斯、埃及等国获得统治权,也为未来地区及国际局势造成了许多不确定性。此外,动乱还对该地区经济发展造成了不利的影响,也将影响到未来的巴以局势。而国际方面,动乱不仅激起了本地区民众的反美情绪,迫使美国不得不调整其未来的中东策略,也影响了外国势力在该地区的势力分布,更使油价出现了波动。   第二章分析造成这场动乱的内部原因,从政治、经济和社会三个方面进行研究和阐述。   政治方面,威权主义的政权在该地区十分普遍,但这类政权的弊病也十分突出。不仅统治者高度集权且任期过长,权力的传承也出现了很多不合理的现象,加上政体僵化、腐败滋生,许多政权都失去了合法性。政治合法性是国家政权能够存在的基础,失去了合法性的政权得不到民众的拥护,统治就难以维持。正是在这样的情况下,突尼斯、埃及等多个国家发生了动乱。   经济方面,由于该地区许多国家都是典型的地租型经济,经济发展主要依靠本国的自然资源、地缘政治等因素,并没有一条合理的发展之路。这就造成了这些国家收入分配不均、工业发展滞后、失业率居高不下,同时政府债务负担重,国家对外依存度大等一系列问题。因此,尽管突尼斯、埃及等国近年来在经济上取得了一定的成就,却无法提高本国民众的生活水平,破坏了社会的稳定,最终促成了动乱的发生。   社会方面,部落矛盾、教派矛盾等族群矛盾不断,公民的基本权利得不到保障,加上阿拉伯民族固有的反抗权威的民族性,都是导致动乱发生的因素。   第三章分析造成这场动乱的外部因素,包括外部政治势力的干涉、经济全球化的不利影响和媒体的助推作用三个方面。   第一节研究推动动乱发生及局势走向的外部政治势力,其中最主要的外部势力就是美国,甚至有学者认为美国才是整个动乱的幕后推手。其他西方国家和阿拉伯国家联盟也都在动乱的发展过程中左右了局势的走向。   第二节分析经济全球化对属于发展中国家的中东北非地区国家造成的不利影响。发展中国家在这样全球化大分工的经济格局中处于不利地位,该地区国家的经济又存在着这样那样的问题,因此也就面临着更大的困难。2008年的金融危机造成了世界范围的经济大衰退,也让这些国家的经济发展更加艰难,国内民众的不满情绪也就越来越高涨。   第三节研究媒体在此次动乱中所扮演的角色。以社交网站为代表的新媒体在这次动乱的组织和宣传中都发挥了重要的作用,不仅便利了信息的快速传递,也方便了抗议活动的组织。而一些传统媒体,如半岛电视台和CNN,在对一些事件的报道中存在隐瞒甚至歪曲事实的倾向,在舆论上对局势的发展做出影响。   论文通过对中东北非地区整体情况的研究,对造成政局动乱的因素进行了综合分析,同时也结合了一些国家的特殊情况,对中东北非地区政局动乱的原因进行了较为全面的分析和整理。
其他文献
我国航运企业的发展与其所处的外部环境息息相关,不仅与本国的经济环境相关,而且依赖于稳定的国际经济形势,国际原油价格的大幅波动,我国主要贸易伙伴的经济状况都将对我国航
威廉·冯·洪堡特是德国著名的语言学家,同时也是一个具有人文主义精神的政治家,追求完美人性的教育家。他致力于多门人文学科的探索。在语言学、哲学、人类学、美学和教育等领
近年来,霍山县从选派、管理、服务和保障等方面入手,积极探索建立向非公有制经济组织选派党建工作指导员的有效机制,促进了非公有制经济组织党建工作与经济建设协调发展。建
本文通过对荣华二采区10
陈桥兵变,黄袍加身公元927年,赵匡胤生于一个名叫赵弘殷的武将(骑兵中的中级军官)之家,受家庭熏陶,他从小喜好骑马、射箭,立志武功建业。 Chen Qiu Bing change, Huang Pao
语言是一面镜子,照的是操持该语言的一切,如文化、思想、社会、习俗等。而翻译是两面镜子,它把一面镜子上的成像用另一种语言反射到另一面上。在中韩两国的跨文化交际中,翻译扮演
近年来“啃老族”这一现象在欧洲一些国家日趋普遍,这种在现代社会中孩子成人后仍然依靠父母生活的现象引起了许多社会学和心理学专家的关注。   “啃老族”这一词源于英文
以EGC2040龙门式加工中心立柱为研究对象,对其铸造工艺进行研究,通过Any Casting软件对铸件充型、凝固过程进行了数值模拟,对缩孔缩松缺陷进行预测,根据模拟与预测结果对原工
近年来西方哲学和文论已经开始了由主体性向主体间性研究的转向,同时翻译研究也以翻译的文化转向为契机开始了由主体性研究转向主体间性研究;但是主体间性决不是对主体性的否
约翰·缪尔(1838-1914)被尊称为美国“国家公园之父”,他对于美国原始荒野的保护得到了民众甚至总统西奥多·罗斯福的认可。他的一生都在义无反顾地寻求大自然、尤其是未经人