论文部分内容阅读
人们的生活离不开数字,它深入到人们生活的各个领域。数字口译是英语口译的重要组成部分,几乎深入到各个口译领域,如商务口译、会议口译、外交口译等。在交替传译或同声传译中,数字口译一直是制约译员的瓶颈,严重影响了现场口译的效果。如遇到数字信息时反应不够迅速、翻译不流利、出现翻译错误或大量数字信息出现漏译现象。然而,数字口译作为重要的研究领域,一直没有得到足够的重视。由于数字信息固有的特点,数字口译对译员造成一定压力,对初学者来说更是一个难点。本论文在第一章主要是对数字口译文献的回顾,包括数字的基本语言特点、数字口译的特点、数字口译的特殊性及难点、以及常用的数字翻译技巧。论文接着分析总结数字口译难点及原因,指出记忆心理学对数字口译具有指导作用。记忆心理学作为理论基础,可以指导学习者遵循记忆规律,掌握数字口译的技能。同时,指出数字口译应遵循认知规律,通过基本认知到技能掌握,再到技巧运用及整合训练,最终形成科学的训练模式。论文最后一部分根据第二章提出的记忆心理学理论基础,指出具体提高数字口译能力的具体训练方法和策略。