论文部分内容阅读
近年来,泰国汉语教学蓬勃发展,汉语教材数量急剧增加,但是教材的质量仍然难以满足汉语教学的需求。本文选取两套在泰国使用率较高的《体验汉语》和《快乐汉语》两套教材作为研究对象,根据教材编写理论及笔者在泰国教学时的一些经验,进行对比分析,总结出两套教材的优点和不足,在此基础上,提出泰国汉语教材选择和编写的原则和应该注意的问题,希望对泰国汉语教材的选择和编写有所帮助。论文共三大部分,分别为:绪论,正文和结论。第二部分正文为本文的主要部分,分为三章。绪论主要介绍论文题目的研究缘起,包括研究对象,理论基础、研究方法和相关文献综述。第一章,主要阐述泰国汉语教材研究的意义,并对泰国汉语教育的现状和泰国汉语教材的使用情况进行说明。第二章,分别从《体验汉语》和《快乐汉语》的编写原则、语言要素、课文和文化项目进行分析。编写原则:从教材编写的针对性、趣味性、实用性和科学性四个方面进行分析。语言要素:包括语音、词汇和语法。语音方面,简单介绍教材语音编排的处理方式。语法方面,对比两套教材语法点的数量、语法点的选用、语法点的编排。词汇方面,对比两套教材的词汇量、词汇等级分布情况以及教材大纲以外的词汇。课文:对比两套教材课文的形式、话题的选择和功能的设置。文化:从课文内容反映的交际文化,文化专栏展示的知识文化两方面入手,对两套教材的文化项目进行分析。第三章,通过总结两套教材的优点和不足,提出对泰国汉语教材选择和编写的思考。结论部分,主要对海外教材的编写提出一些看法。