越汉拟声词及其互译研究

来源 :武汉大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wanghuia23
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
几乎每一种人类语言中都存在着大量的拟声词,汉语和越南语也不例外。拟声词也称为象声词,是语言中的一种特殊词汇。拟声词因摹声而成,其音义关系比其他词类更为紧密。越南语和汉语的拟声词在语音、语义和句法等不同层面上都有同有异,有语言差异,也有文化的不同,越汉拟声词的互译也存在困难。这些问题都具有重要的学术价值和研究意义。在语音方面,本文采用数据统计的方法,对越南语和汉语拟声词的拟声音节进行深入分析,并对越南语和汉语拟声词的语音系统进行全面而细致的描写。根据统计数据,我们可以从声母、韵母、声调三方面地对越南语和汉语的语音特征进行对比,并指出两者之间的相同和差异。相同点主要体现在以下两点:第一,双音节拟声词在越南语和汉语拟声词系统中都占大多数;第二,边音l[l]在两种语言的拟声词系统都出现得比较频繁。差异点主要体现于三点:第一,越南语拟声音节中没有塞擦音;第二,在越南语拟声词中平仄声调的分布比较均匀,而在汉语拟声词中大多数声调都是平声;第三,汉语中有单音节、双音节、三音节、四音节拟声词,但是根据我们的语料越南语拟声词就没有收录三音节拟声词。在语义方面,笔者主要结合事例对越南语和汉语拟声词进行分析。除此之外,我们还对越、汉拟声词的语音与意义关系进行举例分析,并指出越南语和汉语音义关系的特点,从而揭示两者之间的共性和差异。越南语拟声词和汉语拟声词在语义层面上具有对应关系,但同时也存在不对应或空缺的现象。在句法方面,笔者通过考察研究者对越南语和汉语拟声词的句法功能的研究成果,总结归纳出两种语言拟声词的句法特征。并结合相关事例,进行句法功能上的对比分析,最终得出两者之间的异同点。越南语拟声词和汉语拟声词在句法功能上的共同点是都可以独立成句,或在句内充当成分(主语、宾语、状语、谓语、作定语、补语)。且不同之处在于充当定语、状语和补语三种类型。越汉互译文本中有6类18式翻译法,根据对翻译实践的统计分析,越汉互译中有“直译法”“转译法”和“意译法”三种方法,各种方法都必须遵守相应的法则,即“互译法则”。
其他文献
目的:了解SFA的长期疗效。方法:pubmed搜索关键字"orthognathic surgery"和"surgery-first"有403篇,经"human"和"Adult:19+years"筛选后剩余210篇,进行长期疗效分析。结果:SF
会议
水下不明潜水物,即USO,它和UFO很可能是同一事物。当UFO不在空中飞行,潜入水中时就变成为了USO。由于USO经常被发现潜伏在水里,那么是不是可以推测它已经到访过地球或是已经在海
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
2012年初,教育部发文,严禁幼儿园(含学前班)提前教授小学教育内容,幼儿园不得以举办兴趣班、特长班和实验班为名进行各种提前学习和强化训练活动,不得给幼儿布置家庭作业。然而
碳-碳键的构筑是有机合成化学的重要研究内容之一,发展新型碳-碳(C-C)键形成反应一直受到有机化学家的重视。在大量构筑C-C键的方法中,有机小分子促进的反应因其操作相对简便、价
开放式餐厨是现代小家庭住宅常用的一种新式餐厨布置方式。它突破了厨房和餐厅的隔离状态,把备餐区和用餐区巧妙地结合起来,形成开放式的餐厨环境。它有许多优点:一是节省建筑空
当你在海边的沙滩上迎风漫步的时候,你是否注意过脚下沙滩的颜色呢?你或许见过银白色的沙滩,或金黄色的沙滩,但你想过会有绿色、粉色、黑色等颜色的沙滩吗?然而,它们就在这个世界上
小根儿是流浪狗,很脏很丑,但也十分可爱:你喊它喂它,它颠儿颠儿地过来。你喊它并不喂,它也颠儿颠儿的。别的家养小狗出现,它会躲得很远,也许是自卑。但是,家养狗只有在家庭被威胁时才
初步统计资料表明,全世界约有菌类25万种左右。目前,已知有药效的真菌估计有300多种,而真正被利用作为真菌药物使用的,只有其中很少部分。中国是最早利用真菌治病的国家之一
目的:观察责任制整体护理对血液透析患者动静脉內瘘(AVF)急慢性并发症发生率的影响。方法:随机抽取施行责任制整体护理的68例血液透析患者作为观察组,回顾性抽取接受常规护理模式