脂微球前列腺素E-1对开胸手术单肺通气肺内分流的影响

来源 :哈尔滨医科大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mkunaini520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究的目的是探讨通过静脉输注脂微球前列腺素E-1(LipoPGE-1)对开胸手术病人单肺通气期间肺内分流及血气的影响。 方法:选择60例开胸手术病人,随机、双盲分成A和B两组(每组30例),A组(实验组):在麻醉诱导前10min以40ng·Kg-1·min-1的速度静脉输注前列腺素E-1,并持续到手术结束。分别在麻醉前、双肺通气30分钟(TLV30)和单肺通气30分钟(OLV30)三个时间点采动脉血做血气分析和采集血流动力学指标。B组(对照组)在相应时间点采集相应指标。 结果:在TLV30min和OLV30min时A组的Qs/Qt(14.602±5.556,17.926±4.295)显著低于B组(18.913±4.929,25.974±2.831),且A组肺内分流变化的幅度(-4.278±3.032)明显小于B组(-6.691±4.435)(P<0.01)。A组在TLV30min和OLV30min相应时间点的PaO2(413.082±110.040,32L675±99.234)均高于B组(317.926±93.827,187.907±54.006),而PaCO2A组(43.836±6.044,45.954±6.442)低于B组(46.074±5.797,50.878±8.064)(P<0.05)。A组的SBP和DBP与B组相比无统计学意义(P>0.05)。 结论:静脉输注LipoPGE-1能减轻开胸手术OLV期间肺内分流,对血流动力学没有影响。
其他文献
摘 要:词汇的语义流变折射出了社会文化的变迁。“大姐”作为称谓词在不同历史时期的意义变化反映了当时的社会生活以及人们思想观念的变化。本文通过利用历史文献、方言材料和现代汉语语料,以及语义演变规律,重新梳理“大姐”的历时演变的过程。  关键词:姐;大姐;语义演变  [中图分类号]:H136 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2019)-15--02  一、绪论  亲属关系反映的
慢性非细菌性前列腺炎/慢性骨盆疼痛综合征(CAP/CPPS)占临床前列腺病例的90%~95%,在男性群体中是一种常见且让人十分困惑的疾病,但其发病机制及病因还不十分明确,在可能导致CP的各
摘 要:在徐州汉画像中,树上悬璧的图像模式颇为醒目。树与璧的图像不仅美学价值很高,还拥有丰富的文化蕴含,是古人崇拜信仰的图像表达,体现出沟通天地、生命不息的文化内涵。“树悬璧”图像作为符号的组合,是古代人们用来彰显尊贵身份、寄托灵魂的信仰、表达对祖先的崇拜和永生的追求。  关键词:汉画像;树;璧;树悬璧;象征意义  作者简介:杨楠(1996-),女,汉,江苏徐州人,在读硕士,研究方向:中国古代文学
孝感以孝命名,是中国孝文化之乡.二十四孝中,孝感占有三孝,即人民所熟知的董永卖身葬父、黄香扇枕温被和孟宗哭竹生笋.历代的孝子风范汇聚成丰厚的孝文化资源,培养和感染了数
9月1日,下午,秋老虎肆虐下的酷热。曾宓先生打来电话:今年的展览作品已经完成,约我去他画室取画。原来,他是应我们的一年之约。去年的9月我正在筹备他书法作品展《字界》的展
结婚对我们每个人来说都是终身大事,在每个国家都备受重视,该文章从跨文化视角出发,从中国与哈萨克斯坦婚礼法律规定,结婚前准备,婚礼过程几方面对比研究,分析差异产生原因,
摘 要:在学习英语的过程中,由于同义词有着相似的含义,人们往往对他们的用法和差异感到困惑。语料库是帮助英语学习者分析这些差异的良好工具,本文以“raise”和“rise”为例,介绍如何在语言学习中使用语料库。  关键词:语料库;Raise;Rise;频率;搭配;类联接  [中图分类号]:H313 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2019)-15--01  1.引言  语料库
目的 本文旨在通过Meta分析的方法,评价临床应用肺动脉导管对ICU病人死亡率的影响。 方法 计算机检索OvideMEDLINE(1985~2006.3)、EMBASE(1985~2006.3)、CochraneDatabase(2
摘 要:现代中英文交互过程当中,学习者经常会出现英文表达比较晦涩的现象,如果只是按照句型或者词汇的表面含义来加以理解,那么很多问题往往只能局限于表面。因此,如何深入了解英文学习,是当前广大学者关注的重要问题,其主要根源在于中西方哲学思想观念的差异,以及英语和汉语之间表达方式的差异性。在本文的研究当中,站在中西方哲学观角度阐述了英语语言学习者面对的问题,以及相应的解决策略。  关键词:中西方哲学观;
摘 要:话语标记“别提了”通常用在话轮的开头、中间或结尾,当话语标记“别提了”位于话轮开头和中间时,具有延续、引发和标异的语篇功能,其中,引发功能包括话题引发语和话题转换语两种功能,位于话轮结尾时,具有终止的语篇功能。“别提了”的核心功能是表达负面情绪,话语标记“别提了”是由动词短语“别提”语法化而来的。  关键词:话语标记;“别提了”;表达负面情绪功能;语用功能  作者简介:樊会迎(1997-)