《哈利·波特与魔法石》翻译的原则与策略—豪斯翻译质量评估模式下的研究

来源 :信阳师范学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:galen621
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译质量评估是指按照一定的标准对翻译活动、过程以及结果的价值进行评估。翻译质量评估是翻译批评下的一个新的分支,它将翻译理论和翻译实践连接在一起。到目前为止,很多学者对翻译质量评估进行了研究并且提出了不同的评估模式,其中,以赖斯、豪斯和威廉姆斯的研究最为突出。赖斯的创新之处在于将翻译质量评估模式由字、句层面扩展到文本层面,不足之处是赖斯只考虑了评估中的语言因素,没有提出一个系统的评估模式。威廉姆斯首次提出了翻译质量评估的论辩模式和翻译质量的最低标准,但是他的评估模式在参数设定上不具有固定性。豪斯在韩礼德的系统功能语法的基础之上提出了她的翻译质量评估模式,她的模式兼顾了宏观、微观等方面,因而被认为是最为系统的。尽管如此,国内外对翻译质量评估所做的研究还远远不够,尤其是在中国,翻译质量评估的研究大多还停留在分析国外模式的层面上,因而这个领域需要我们进行更为深入的研究。本篇论文旨在研究豪斯模式在儿童文学作品上的适用性。豪斯在提出她的翻译质量评估模式的时候已经验证了其模式在自传体、哲学散文、历史文本等文体上的适用性。其后,又有许多学者验证了她的模式在广告、散文、宋词等文体上的适用性。运用豪斯模式来分析其在儿童文学作品上的适用性,首先是从语域(语域包括三个变量:语场、语旨以及语式)和体裁方面对原文和译文进行对比,分别得到原文和译文的篇章功能框架;其次对比原文和译文的篇章功能框架,并分析其中的匹配程度:最后陈述评估结果。本篇论文主要是从语域中的语旨层面来对苏农译本的《哈利·波特与魔法石》进行评估,从更加微观的角度来论证豪斯模式在儿童读物上的适用性。本篇论文研究的是苏农(马爱农与曹苏玲合译的)译本的《哈利·波特与魔法石》。运用豪斯模式对比英文原版《哈利·波特与魔法石》和人民文学出版社出版的苏农译本《哈利·波特与魔法石》,笔者可以得出结论,苏农翻译的《哈利·波特与魔法石》翻译质量很高,同时也证明了豪斯模式可以用来评估英译汉长篇小说的翻译质量。
其他文献
通过分析目前使用Wayback作为访问工具的WebArchive项目,总结出资源索引工作采用的几个典型索引策略,并对其适用范围及优缺点进行初步分析和探讨,以期为界内同行提供参考。
在人们的日常生活中,新闻传播媒体充当着不可或缺的重要角色。新闻媒体在给人们传递信息的时候也会间接地影响人们对某一事件的看法。近些年来,研究学者开始注意到新闻媒体虽
宽带高速电台的设计需要满足性能、体积、重量、功耗的平衡。简述了宽带高速电台采用的低功耗小型化的主要技术和要求,主要阐述了电源功耗控制管理、结构设计特点、信道机采
自1960至1986年,在锦州地区先后发现了四座北朝时期的墓葬,其中两座经过清理发掘,现报道如下。一、M1墓葬形制墓葬位于锦州东北40公里的靠山屯水库北侧(其地今属义县刘龙沟
本文对10kW光伏并网逆变器进行设计。介绍其体系结构与电路拓扑,重点阐述其硬件设计。
进行食品微生物检验时,对采样、取样及检验等环节严格的进行无菌操作的目的是为了得到反映食品卫生质量的准确数据,如果任意一个环节出现问题,那么都有可能导致检验的结果出
目的本研究是通过运用mFOLFOX4方案和FOLFIRI方案对进展期胃癌患者行新辅助化疗,了解新辅助化疗的近期疗效、毒副反应及其对术后并发症的影响。方法选取2011年2月~2014年2月期
以2006~2015年辽宁省财政科技资金投入和产出数据为研究对象,应用数据包络(DEA)模型,对辽宁省的财政科技资金投入产出效率进行评价,发现了辽宁财政科技资金投入产出效率不足
江西万年是世界稻作起源地之一,2010年6月,江西"万年稻作文化系统"被联合国粮农组织命名为全球重要农业文化遗产保护项目试点。万年贡米是万年稻作文化系统的核心组成,倍受世人
飞机的装配周期一直是制约飞机交付节点和提升生产效率的重要关键因素,客改货767舱门组件的交付进度一直是制约整个项目周期的关键问题,本文从改进装配工艺方案方面进行研究