《古希腊、古罗马时期水和污水调蓄技术》翻译实践报告

来源 :重庆大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoyeziagan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由于对某些专业领域的背景知识缺乏必要认知,导致MTI毕业生在从事某些专业领域题材的翻译中,特别是在专业术语的翻译操作中感到无所适从,这已成为许多翻译用人单位和译者的主要焦虑之一。本文以术语翻译的具体实践为视角,以Water and Wastewater Management Technologies in the Ancient Greek and Roman Civilizations(《古希腊、古罗马时期水和污水调蓄技术》)的翻译为研究个案,详细考察了在“系统-可辨性”原则观照下译者的翻译策略和方法,试图阐明非专业领域译员在翻译操作中如何通过系统性和可辨性尽量准确地实现对不熟悉题材的术语翻译。此外,本文还论述了“系统-可辨性”原则操作中的具体特征:多系统交织、概念系统构建以及术语“身份”的确定。
其他文献
从微观层面看,创新驱动发展战略的实现关键在于企业长期激励机制的有效运行。华为致力于创新型企业,是成功运用长期激励机制的混合所有制企业的典范。本文叙述了华为长期激励
“世界可以没有盖茨,不能没有袁隆平”,从这句话中我们可以深刻体会到当前世界粮食安全所面临的严重危机。引发世界粮食危机的原因很复杂:全球变暖引发的自然灾害,特别是世界大旱
据报道,重庆市农业科学院育成渝8954和渝38两个高产优质的玉米自交系品种,其最高产量可达到500kg/667m^2,同时能够全程抗击青枯病、丝黑穗病等多种玉米常见病虫害,具有高配合率、
<正>"具有国际竞争力较强的大型网络型航空公司"是民航强国应当具备的八个基本特征之一,航空运输企业提质增效是高质量发展和提升国际竞争力的重要内容之一。近5年,全国航空
随着城市燃气管网规模的不断扩大,抢修事故、市政建设过程中对管道的违章占压以及人为损坏也日益增多,完善燃气安全标识的设置作为燃气企业安全管理的基础工作之一,可以进一
随着我国社会经济的不断发展,人们的物质生活得到满足,开始追求精神文化享受.新时代通过建设大量的文化馆来满足人们的精神文化追求,但目前文化馆的公共文化服务体系构建还不
2001年2月,闸北区在全市中心城区率先建成覆盖区委、区府、区人大、区政协及全区各部门的政务光纤宽带网络。该网络的建成,使闸北区信息化基础设施建设迈上了新台阶,同时也标志
对采用NFPA标准在涉外工程灭火系统中的实际应用进行了介绍,并将NFPA有关标准与国标相应部分的差异作了比较后提出了自己的认识及看法。
电子公文作为政府信息上传下达的载体,在电子政务中的地位举足轻重,因此,电子公文系统的安全性也变得越来越重要。本文通过对电子公文系统的应用特点和安全隐患的详细分析,给
由于方言的局限性,民族民间合唱作品在传唱和排演上比较受限。本文通过由川籍作曲家朱嘉琪改编的川南民歌《槐花几时开》进行分析,挖掘作品的语音语调特色,针对四川方言的衬词、