《中国与蒙古国之间牛肉贸易可行性及食品安全战略研究》翻译实践报告

来源 :北京林业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lyfhua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是基于《中国与蒙古国之间牛肉贸易可行性及食品安全战略研究》汉译英项目撰写的翻译实践报告。源语文本属于外宣题材,由农业农村部贸易促进中心课题组编写完成,笔者受该单位委托,负责第四章到第六章的翻译任务。论文从“引言”、“项目准备和实施过程”、“案例分析”和“总结”四部分,以尤金·奈达(Eugene A.Nida)的“功能对等”(functional equivalence)翻译理论为依据,翻译实施中兼顾源语文化信息的传递和目标读者的理解与认同。第一部分“引言”介绍了项目实施背景、任务、客户需求和目标读者群,并阐述了该翻译项目的目标和实施意义。第二部分“项目准备和实施过程”从译前、译中和译后三个环节进行分析。译前环节从文本分析、翻译策略与风格、选择翻译辅助工具与背景资料、制定术语表四方面讨论译者的译前准备工作;译中实施就项目进展和翻译中遇到的问题及对策展开讨论;译后反馈概括出项目结果及译者的经验总结。第三部分“案例分析”则是本文的主要内容,笔者从词汇的微观层面出发,从用词特征、词与语境、词与文化三方面分析采用的翻译方法及其原因。第四部分“总结”则概括出“功能对等”理论在汉译英实践中的运用经验以及译者的职业道德和翻译经验,旨在为译者提供外宣英译参考学习价值,推动中国对外传播能力建设。
其他文献
随着我国工业产业,城市经济的发展,废水排放量增加,土壤重金属污染变的越来越严重,有些地区的土壤重金属污染已危及到我们的正常生活。中国又恰恰是污染最严重的国家之一,有
公共图书馆服务的方向必定是免费开放, 也是现代公共图书馆理念和精神的体现.本文除阐述了公共图书馆免费服务的必然性外, 还谈到了图书馆免费服务现状及实施的困难, 最后探
针对传统的监控方法监测故障需要时间较长的问题,研究基于网络数据分析的物联网终端监控方法。对物联网终端数据进行过滤、提取数据特征、数据清洗等一系列处理后,将对数据集
溶液法合成的胶体量子点(QDs)由于具有色纯度高、发射光谱随尺寸连续可调、荧光量子产率高、热稳定和光化学稳定性强等特点,在生物医药、光电探测、新能源和照明显示等领域均显示出巨大的应用前景。特别地,近年来,量子点这些独特的光学性质使其在发光二极管中的应用受到人们越来越多的关注。随着量子点合成技术的不断改进、器件结构的不断优化以及人们对其物理机制的深入理解,器件的性能得到了极大地提高,特别是红色和绿色
中国画风格可以划分为个人风格、时代风格和民族风格,三个风格之间相互融合,相互影响。时代风格和民族风格是个人风格的前提,个人风格又是时代风格和民族风格的表现形式。各
经过数字艺术的表现,梧州龙母题材的国家非物质文化遗产可以更好地保护和推广.本身数字艺术就具有新时代的独有表现魅力,也能够通过其日趋完善的技术手段更好地升华梧州本土
本文从新历史主义批评家列文森对于华兹华斯《丁登寺》一诗的批评入手,借助詹明信的历史“缺场”观点来理解华兹华斯在这首诗中所反映的历史,同时借助解构主义文评家保罗.德.
两次或多次管道内检测数据对比,能够充分挖掘管道内检测数据中的有用信息,提高管道内检测数据的使用率,是管道完整性评价的重要补充。结合实际工程应用,介绍了两次内检测数据
为更好地促进葡萄酒文化旅游业的发展,本文基于烟台地区的调研数据,运用WPS、SPSS等软件,进行描述性统计、比较均值、因子分析,得到消费者对葡萄酒文化旅游的认知评价与参与
<正>近日,国家海关总署发布前8个月外贸进出口数据。其中,家具及其零件8月出口额297.1亿元人民币,1—8月累计出口额2 399.6亿元人民币,同比增长8.1%,增速比上月回落0.7%。总