从东方视角审视维亚尔的绘画语言

来源 :四川美术学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mailyangli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
爱德华·维亚尔是法国19世纪末20世纪初的重要画家。他的创作生涯持续了很长时间,早年在朱利安学院求学时,就加入了现代主义艺术团体—纳比派,并受到保罗﹒高更“综合主义”的影响;1900年后,伴随着纳比派的解散,维亚尔的艺术风格再次发生变化,不再像纳比派时期那么激进,语言上更加丰富,并且对室内的空间感产生了浓厚的兴趣;到了晚年,他的作品开始变的更加复杂,并且充满装饰性,画风重新回到写实。维亚尔所处的时代正是一个文化全球化的时代,东西方的文化在碰撞中真正的融合在一起。在这一时期的欧洲,浮世绘影响了包括印象派在内的诸多艺术流派和艺术家,这其中就包括本文的论述对象—维亚尔。因为东西方文化的交融,使得我们可以以东方的视角重新看待维亚尔的作品,因为文化的交融带来的就是更加开阔的视角,这也是本文立论的前提。  虽然维亚尔并没有直接地接触中国艺术,但通过明治时期日本浮世绘在西方的传播,东方文化和审美趣味直接的影响了一批西方现代主义团体和艺术家,其中就包括爱德华﹒维亚尔。虽然维亚尔与中国艺术和文化是一种间接的交流,但是日本在很长一段时间内都对汉文化有着很好的吸收和改造。本文中,我们将简单梳理维亚尔的主要形式语言,同时对比东方的玄学和写意性的方式,发现在维亚尔的主观化语言中,存在与中国绘画精神相似的地方。中国艺术讲究“意在笔先”、“意在象外”,情感体验和艺术形式和谐统一,彼此牵连。通过对维亚尔的语言进行分析,我们不难发现无论是浮世绘的装饰效果还是马拉美的“暗示”理论,转化成维亚尔的创作后,都能看到一种基于整体的“意味”。这种意味客观上是源自维亚尔本人对色彩、构图等要素主观化处理的结果。但当我们用东方视角加以审视的时候,我们会发现这样的效果与东方的写意存在某种“巧合”。而尝试用东方的视角去重新审视他的作品,用更多元的方法、跨学科的对一个艺术家进行研究,也会使得相关研究更加科学和系统化,不失为一种有益的尝试。
其他文献
期刊
现代机械采样器的应用与传统人工采样方式相比,不仅可以有效提高生产质量和效率,而且还可以避免因人工原因而导致的各种安全事故.本文将对机械采样器在煤炭验收管理中的问题
当观众倚在沙发上,拿起手中遥控器,开始随意浏览电视频道时,最终会选定一个自己较喜爱的频道节目。那么,是什么决定了他在随机寻找过程中对频道的遴选?为什么有的频道一眼瞥去就被
期刊
生活中的桌椅以固定尺寸的最为常见,但是对于不同体型和不同年龄的人有不同的需求,小孩子的成长变化是最为明显的,随着年龄的增长,儿童对桌椅的高低要求也发生着变化,成年人
期刊
针对人脸检测准确率和实时性问题,本文提出了一种将肤色信息与改进的AdaBoost算法相结合的人脸检测方法.该方法首先对图像做肤色检测,将检测到的区域进行形态学处理,然后使用
期刊
工笔花鸟画的发展具有悠久的历史文化根源,北宋时期“工笔”一词已见于文书。它在中国绘画中作为一种独特的绘画形式,在美术史论中有着十分重要的研究价值。花鸟画独立以后在
本文从图像的角度对故宫藏《挥扇仕女图》的文化内涵进行分析和研究,并探讨这件作品对当代绘画研究的启示。本文运用欧文·潘诺夫斯基的图像学研究方法,分三个层次对《挥扇仕女