《高广教育公司简介》英译汉翻译报告

来源 :电子科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wdwd521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇公司简介英译汉翻译报告,原文是《高广教育公司简介》(HGE Corporate Profile)。原文本主要由四个部分组成,分别为公司机遇、公司概况、市场分析和财务分析,语言朴实、准确,但语句结构复杂。在顺应论的框架内,翻译是一个在不同意识程度下对语境和语言结构进行动态顺应的过程。在进行该公司简介的英译汉翻译过程中,译者需动态地顺应目标语的语境以及语言结构,以获得符合读者阅读习惯的译文。因此,译者在顺应论的指导下,以中英文公司简介的差异为基础,从语境顺应和语言结构顺应两个层面探讨英文公司简介汉译的翻译技巧。在语境顺应层面,译者关注语言语境和交际语境。在语言结构顺应上,译者主要关注词法和句法。此翻译实践报告共分为五个部分。第一部分介绍此翻译项目的背景、目的和意义,以及翻译过程;第二部分阐述顺应理论的概念,以及顺应理论在翻译中的应用;第三部分首先从顺应理论的角度分析了源语言文本特点。其次,通过平行文本的查询和收集,比较分析了中英文公司简介的差异;第四部分,以中英文公司简介差异为基础,从语境顺应和语言结构顺应两个层面提出翻译策略,并对典型案例进行分析;第五部分总结前文,并提出此翻译报告存在的不足。
其他文献
<正> 我国在总结中外历史经验的基础上得出一个结论:任何一个国家、任何一个民族今天要求得自身和生存与发展都必须打破自我封闭,实行开放改革,走向世界,同各国进行经贸交往,
本文介绍了一种智力竞赛抢答器的基本原理和功能要求,并采用VHDL语言实现了这种抢答器的程序设计。本文所采用的模块化、逐步细化的设计方法有利于系统的分工合作、并且能够
阐述对地观测技术的发展动态,探讨遥感技术在统计调查工作中的应用前景,分析投资项目遥感动态监测与管理的主要研究内容,提出系统业务流程图和整体结构框架,并在此基础上提出
作物育种的首要目标是提高产量。水稻粒形是与水稻产量性状直接相关,与品质性状存在着密切关系的数量性状,其评价指标主要是粒长、粒宽、粒厚、长/宽和长/厚。近年来,水稻粒
选择改革开放的两个关键政策维度——制度建设和对外贸易,验证了其对居民幸福感的影响。利用CGSS(2005)的数据研究发现:制度、贸易及其交互项对居民幸福感均有显著影响。政府效
网络文学从1998年正式进入人们视野后,因其自由交互的独特性、媒介和内容的创新、艺术审美娱乐化等而迅速发展,文学原创网站经营如火如荼,文学创作类型化,逐渐为主流文学所接
本文介绍了一种基于ARM和CPLD的视频信息采集系统。视频信息采集系统是多媒体传输系统中前端的处理部分,它负责把图像数据传感器采集的数据传给视频处理系统,其图像质量和传
[背景]籽鹅为北方特有蛋用型鹅种,其优点多价值高数量大,备受人类喜爱。鹅产业作为21世纪朝阳产业促进北方地区经济发展。但籽鹅的生产繁殖具有典型的季节特征,夏季和初秋季节种鹅
传统摄影测量在影像分辨率给定的前提下,为获得尽可能高的高程精度,基本上都采用大基高比(0.6~1)的方案,以实现地形三维信息的可靠高精度的提取。在影像获取系统严格标定和影
对重庆夏橙基地夏橙发生的绿斑病症状和病原藻形态进行了观察,并进行了病原藻分离及致病性测定.结果表明,该病是由绿藻门虚幻球藻属虚幻球藻Apatococcus lobatus所致.室内毒