微博中的汉英语码转换研究

来源 :天津科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wa1gwe52rg15
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换是言语交际者为满足表达需要对语言变体进行选择的结果。一直以来语码转换就是社会语言学研究中的一个重要内容。自从上个世纪70年代开始,很多学者就从社会语言学、语用学、应用语言学及认知语言学等角度对语码转换进行研究。从较受网民欢迎的新型社交平台——新浪微博中选取2000条微博作为调查研究对象,采用定量分析和定性研究相结合的研究方法,结合Myers-scotton的主体语言框架理论和于国栋的顺应模式为混合理论支撑,分析了新浪微博中的汉英语码转换现象,具体表现为汉英语码转换的结构特点研究及其所实现的语用功能。分析结果显示:第一,从汉英语码转换的转换类型数量来看,句内语码转换与句间语码转换的比例较高(2比1),这可能与微博用户的英语水平相关;第二,汉英句内语码转换的转换成分具有以下几个语言特征:首先,转换语码单位跨度较大,从字母、单词到句子均有涉及。其中,英语单词的嵌入比重最大,而在嵌入的英语单词中,名词出现次数居多;第三,微博中的句内语码转换并非汉英两种语言的随意替代,而是被严格的系统规则所约束,具体体现在:在汉语和英语混合成分中,句子的形态句法由主体语汉语约束。然而,在嵌入语英语孤岛中,句子成分仍遵循英语的语法规则,其他部分遵循主体语汉语的语法规则;最后,为实现不同的交际目的,汉英语码转换主要体现在它的顺应策略上。首先,为了弥补汉英两种语言在词汇、语义空缺方面做出的顺应,即顺应语言事实;其次,为了在公众面前保持良好形象而做出的顺应中国社会规约;最后是顺应心理动机,具体是指,在微博中借助汉英语码转换来达到特定的交际功能。本研究具有理论和实践双层意义。理论上,本研究验证了主体语言框架理论和语言顺应模式的可解释性;实践上,本研究为语言规范和语言政策提供借鉴,研究同样有利于英语教师更好地教授英语、利于英语学习者更好地习得英语。由于本研究只是对新浪微博中的汉英语码转换进行初步探索,研究过程中存在的对网络语言研究不够深入性,语料收集不够完整性、对用户真实想法的了解片面性等因素会在一定程度上造成研究结果的局限性,需要在将来的研究中逐渐完善。
其他文献
为了确保患者安全,更好地服务于用血单位;减少经济损失,现将报废血品原因进行分析。报告如下:
近年来,我国城市化、现代化进程不断加快,建筑工程数量和规模不断加大,其中,工程机电设备安装施工是建筑工程项目建设过程中重要环节.建筑单位只有严格把控工程机电设备安装
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
财务会计报告是企业会计信息披露的主要方式,随着企业的经济活动El益复杂化,现有的企业财务会计报告因滞后于环境的变化而显示出了它的缺陷与不足,财务报表存在的合理性必然受到
<正> 粘胶纤维厂生产车间建筑需做防腐的面积较大,生建筑总造价中也占较大的比例。选择防腐材料和构造设计一般是按照《工业建设防腐设计规范》(CDJ-46-82)来进行。设计原则
1 粘胶中的粒子及分离技术 1.1粘胶中的粒子杂质 缘于粘胶原液生产的工艺特点,粘胶中含有较多的微粒,既有有机物微粒,也有无机物微粒。
TDSJ-A台式多功能实验滴丸机集自动化、小规模化、便捷化、经济化为一体,将其应用在药剂学实验教学中取得一定效果,具有一定推广价值。
改革开放40年来,我国化工合成制药行业有了非常大的进步,化工合成制药企业的数量也越来越多,但相比发达国家还存在很大差距.我国化工合成制药企业获得的经济收益较低,对环境
[目的]探讨大学生学校认同主要影响因素,以此为高校提高学生的学校认同水平提供切实可行的办法。[方法]本研究采用元分析技术对学校认同主要影响因素进行探究,通过文献检索,
目前,根据地域分布可以将汉画像分为山东地区,河南地区,江苏、浙江、安徽地区,山西、陕西地区、四川地区五大板块,每个区域内部画像的表达题材十分多样,在表达方式上既有共同