对外汉语教学中的文化词语教学

来源 :辽宁大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenjl12341234
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的产物,是文化的组成部分。在进行跨文化交际的时候,不同文化的差异会成为交际的主要障碍。所以,对外汉语教学作为一种第二语言教学必须同中国文化教学结合起来,培养学生的跨文化语言能力和语言交际能力。词汇是语言要素的基础,词汇教学是语言教学的重要组成部分。文化词语作为汉语词汇的重要组成部分,饱含着丰富的民族文化内涵,因此文化词语教学在对外汉语教学中有十分特殊的地位。然而文化词语内涵极其复杂,数量繁多,而且学术界至今对文化词语的界定和分类没有一套整齐划一的标准。文化词语的广泛性和模糊性给教师进行有效地教学带来相当大的困难,也是对外汉语教学研究者需要重视和解决的紧迫课题。本文在语言学、应用语言学、语言模因论、跨文化交际学、第二语言习得、对外汉语教学和统计学等多学科的理论基础上,从文化词语的界定和分类入手,分析HSK中、高级真题中文化词语对文化词语教学的启示,进一步探讨了文化词语教学的原则和教师在教学中的态度,文化词语教学的具体讲授方法和练习方法等问题。本文创新之处在于利用一定的统计方法对HSK中、高级真题试卷出现的文化词语进行分类统计并进行数据分析,为文化词语教学方法的研究提供统计数据。此外还结合语言模因论解释文化词语的讲授方法。本文注重理论与实践相结合,希望能给对外汉语文化词语教学提供参考依据,使学生掌握必要的文化词语,学到地道的汉语,成功进行跨文化交际。
其他文献
随着激光扫描、网络图像库、遥感测量、虚拟现实等技术的迅速发展以及“数字地球”概念的提出,全球各大城市争相建立自己的虚拟城市场景。构建大规模城市场景的三维模型在城市
采用液相本体聚合法,以硅醚9-(甲氧甲基)-9-[(三甲基硅基)氧基甲基]芴(DTSF)、甲基环己基二甲氧基硅烷(CHMMS)、二环戊基二甲氧基硅烷(DCPDMS)为外给电子体,以DTSF/CHMMS和DT
分别以四乙氧基硅烷(TEOS)、二环戊基二甲氧基硅烷(DCPDMS)及复配的TEOS/DCPDMS为外给电子体,考察了BCZ催化剂的聚合性能及所得聚丙烯的熔体流动速率(MFR)和等规度。实验结果
<正> 痔为多发病,目前多采用手术和局部注射法,病人难以广泛接受,故口服药物仍是门诊医生的主要手段,笔者在探索中医疗效过程中,1988年6月至1991年11月,用自拟三剂乙字汤治疗
作为媒介内容生产的重要形式,精确新闻报道因其科学方法的使用而独树一帜。这种报道形式在中国大陆的运用情况如何?对当代中国的媒介实践具有何种意义?围绕这两个问题,本文从
本文主要研究证券市场虚假陈述的民事责任制度,主要包括引言、正文及结语三部分,其中正文又分为三个部分。本文引言部分主要介绍了从二十一世纪开始发生在美国和我国的几起耸
目的:观察热毒宁注射液治疗急性上呼吸道感染的疗效。方法:对照组100例用喜炎平静脉滴注,治疗组100例用热毒宁静脉滴注,结果:治疗组发热消退及治愈显效率均优于对照组(P<0.01
中国当代电视纪录片的实践,显示出电视纪录片这一电视艺术门类,正发生美学诉求与文化功能上的转变。随着“电视纪录片”概念的变化,一些过往的总结仍然适用,另一些则必然改写