英汉呼语对比研究

来源 :曲阜师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lm20090910
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
呼语是人们言语交际中一个不可忽视的部分。呼语不仅可以用来引起被呼唤者的注意,从而开始正常的交际,而且在很大程度上可以反映出交际双方的社会地位,亲疏程度和一个语言群体的文化习俗。只要人与人之间进行言语交际,呼语就会存在。从60年代起语言学家就开始研究呼语所表现出的社会文化特征。目前国际上颇有一批语言学家从文化、语用、语言习得、外语教学等方面对呼语进行了更为深入的探讨。然而,国内对这一课题的研究尚未引起足够的重视。本文重点讨论了英汉呼语在语用功能、文体功能、社会及礼貌功能等方面的异同,并积极探讨了当前国内外语教学中存在的缺陷及由此引发的中国学生在跨文化交际中存在的一系列问题。 本文共分七部分,包括引言和结束语。 引言部分阐明了本课题研究的重要意义及主要目的。 鉴于语言学界对呼语描述的多样性,第一章对呼语的定义、种类及形式进行了界定,并简要介绍了本文的研究方法及资料的采集情况。 第二章从礼貌用语的角度探讨了呼语作为常规用语的一部分在招呼语和告别语中的作用。呼语在英汉常规用语中多以毗连语对的形式出现,可以作为语言交际中说话者为达到某种目的而采用的一种礼貌策略或一种礼貌强势语。在常规用语中,汉语中的称呼具有礼貌问候的功能,而在英语中称呼多具有信息传递的起始性。 第三章重点讨论了英汉呼语的社会功能、语用功能及文体功能。在社会功能方面,呼语可以反映出交际双方的社会地位、亲疏程度;对某人称呼的变化可以反映出双方社会关系的变化。一定时期内,某语言群体中某一称呼语或呼唤语的出现、流行和消亡可以反映出这一语言群体的社会生活及思想形态的变化。在语用功能方面,呼语在一定的场合中具有某种语用能力,可以传达某种言外之意和说话人的话语意图或话语含义。在文体功能方面,呼语在文学作品中可以形象地表达在一定情景下人物的情感和态度,而且在一定程度上可展示人物之间的矛盾及矛盾的发展变化。 第四章对英汉呼语的差异进行了对比。语言是文化的载体。由于受各自文化的影响,汉语呼语长幼有序,等级分明。极其复杂;而英语呼语则相对简单,强调人与人之间的平等。 第五章重点探讨了由于英语教学中对呼语及其所蕴含的文化因素的忽视而导致大多数中国学生与以英语为本族语的人进行交际时所产生的交际失误问题,并有针对性地提出了在外语教学中应注重学生交际能力、语用能力的培养。 结束语部分对全文进行了回顾和前瞻。在总结全文的基础上,进一步指出本课题研究的不足和今后研究的方向。
其他文献
课题来源于本实验室为大连奥托技术有限公司设计和开发的基于分布式对象技术的Discrete ERP系统。生产调度系统是ERP的核心,也是目前我国ERP项目实施的瓶颈。在敏捷化、全球制
民航运输作为安全、快捷、舒适、灵活的运输方式主要服务于国际、国内中远程、高端客运和货物运输,同时具有处置自然灾害,维护国家安全、边疆稳定、民族团结的反应能力。民航机
报纸
由于沉管隧道在跨越水道上所具有的优越性,我国随着经济的发展,必然将沉管隧道作为穿越河流、港湾、海底的重要手段。虽然沉管隧道作为地下结构,其抗震性能远远好于上部结构,但是
实现中原崛起,是党中央在建设社会主义现代化,全面建设小康社会中的重大决策。建设创新型河南,是努力实现中原崛起的关键。研究创新型国家的历史和现实都告诉我们,科技投入是制约
<正>藿香正气有丸剂和软胶囊。可以解暑祛湿,多用于外感暑湿引起的发热、胸闷、腹胀、吐泻,亦可和胃止呕,多用于湿浊过盛引起的恶心呕吐。同时可芳香化浊,常用于脾湿胃浊引起
期刊
研究开发了90年代一种新型的喷雾型汽车上光软蜡,研究结果表明,经多种仪器测试显示其性能达到国外90年代同类产品的水平。
2008年马英九上台伊始,提出以“外交休兵”的方式来修补两岸关系,采取新的“活路外交”策略,为自己留下了一份“政治遗产”。虽然“活路外交”政策一直处在不断“拼图”的状态,但
中职"双师型"教师队伍建设需要校企合作的支持,在校企合作建设"双师型"师资队伍过程中会遇到各种问题,如重视不够、标准不明等,针对存在的问题提出校企合作支持中职"双师型"教师队
环境保护验收工作是工程竣工验收中比不可少的一个环节,从工程的各个环节出发,并与相关的知识和方法相结合,构建出一套科学有效的环境验收监测方案。首先,对方案的合理性和效
文学是想象力的产物,是用语言来表现的艺术,是人生态度的模仿,体现溶解着作家深刻思想和体验,以及价值观,而且具有自身的统一构造,给予读者预约和教导,让读者感受到艺术无穷