纽马克翻译理论指导下的《游戏风暴》(Gamestorming)节选翻译实践报告

来源 :东北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:alucardlr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译实践报告,翻译的原文是戴夫·格雷,著名视觉思维及信息咨询及设计公司XPLANE总裁之前出版的一部作品《游戏风暴》的前两章及第三章的部分内容,该作品包含了 80项游戏,将游戏作为一种隐喻存在,以指导人们如何进行创新、变革和非凡思维训练,这对企业管理者如何应对市场变化,如何进行团队协作等方面都有一定价值。纽马克的文本类型理论将文本进行分类,并且针对不同的文本类型提出了相应的翻译理论,其中,他针对信息型文本提出应采用交际翻译为主的翻译策略。本篇翻译实践所选择的文本为信息类文本,笔者以交际翻译理论为指导,针对翻译实践中遇到的问题提出了一些具体的翻译方法,如增译、减译、拆译、合译及反译,以达到交际效果。纽马克的翻译理论用于翻译此类文本具有一定的可行性。并且,对于此类文本的翻译具有一定的指导和实践意义。本篇报告主要有五部分组成,首先描述了翻译任务,简要地介绍了翻译材料、选取材料目的与意义及翻译材料的文本特点;其次综述了翻译过程,包括译前准备和任务过程;再次综述了纽马克的翻译理论及分析翻译案例,结合彼得·纽马克的文本类型理论与交际翻译理论,在文中摘取具体案例进行分析。第四部分对翻译过程中的问题及对策进行分析;最后,总结此次翻译过程的主要启示和研究不足。
其他文献
<正> 孕妇,29岁,孕5月来院作常规孕期检查。超声所见:子宫增大,官腔内见一单活胎,头颅光环完整,双顶径51 mm,股骨长33 mm,脊柱顺列,胎心156次/分。胎腹及四肢未见异常回声。
小杂粮产业的发展对于保障国家粮食安全、促进农民增收、发展地方经济都有着十分重要的意义。目前杂粮产品的市场占有率不高,产业化发展处于起步阶段,缺少开展技术研发、市场
从外交思想、对外政策和个交实践工作三个方面论述了新时期我国外交战线所取得的巨大成就。
伴随着城市建设的飞速发展,城市人口急剧膨胀,对城市环境的污染状态日趋严重,尤其是近年来产生的水环境治理问题。基于海绵城市理念的滨水景观设计作为城市现代化建设不可缺
为合理开发刚果(金)某复杂氧化铜钴矿提供依据,对该矿样开展了工艺矿物学研究。研究结果表明:该氧化铜钴矿属于深度氧化复杂铜钴矿,矿石中的铜、钴元素可综合回收。铜矿物的产出
在跨文化交际中,具有不同民族文化背景的人,在进行语言交流时,其语言渗透着各自民族文化的特质。不了解本族文化与异族文化相关内容的某些差异,就会产生文化冲突。 本文通过
随着我国社会经济和现代化企业的不断进步与发展,培养高素质、高技能人才越来越成为社会发展的迫切需要。在企业中要想对高技能人才进行培养和使用,就必须要建立科学有效的高
随着信息技术的迅猛发展,以网上交易为核心内容的电子商务也得到了迅猛发展。电子商务最显著的优势是:极大程度地简化了业务流程,有效地降低了经营成本;提高了企业间信息交换
根据平安证券日前发布的万福生科补偿基金有关公告,符合赔偿基金有关条件的万福生科投资者需从5月20日起通过补偿基金网站进行网络二次确权。$$   根据补偿流程,平安证券补
报纸
区域创新是区域竞争力的主要推动因素,在经济全球化的背景下更是决定一个地区、一个国家综合实力的关键因素.通过收集创新能力指标的相关数据样本,采用TOPSIS分析法和聚类分析