英汉交传中笔记逻辑结构与口译质量之间关系的实证研究

被引量 : 14次 | 上传用户:hexiaole632
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在交替传译中,笔记是一项重要的技能。它不仅能对译员工作记忆进行提示与补充,还有助于对源语信息进行逻辑分析整理。在记录笔记时,除了记下关键的信息点,还应运用符号或合理的排版体现出原文的逻辑关系,用于辅助译员最终产出准确、通顺、有条理的译文。由于英汉间语言结构与思维习惯的不同,句子结构呈现出较大的差异。汉语重意合,句子一般不长;英语重形合,句子中的修饰成分不断叠加,就能形成字数多、逻辑层次复杂的长难句,对译文造成很大的负面影响。本文结合认知负荷模型的相关理论知识,以实证研究的方式,设计实验来分析笔记逻辑结构与口译质量之间的关系。在定量分析中,笔者对每位译员的口译质量逐句进行量化评估,计算出各句的译员平均得分,对比译员平均得分变化情况与各句的特点,证实了笔者“句子的逻辑层次越多,口译质量越容易受影响”的假设;接下来,笔者对每位译员的全文平均得分与笔记逻辑结构清晰度进行量化,并用折线图表示出来,结果发现二者呈现出明显的正相关性,证实了笔者“笔记逻辑结构清晰,有助于克服长难句的负面影响,提高口译质量”的假设。在定性分析中,笔者选取了几位同学的笔记与译文为样本,结合Daniel Gile的认知负荷模型,从笔记逻辑标记与笔记排版两个方面,分析了笔记逻辑结构作用于口译质量的具体过程,证实了“提高笔记逻辑结构清晰度”这一长难句应对策略的可行性与有效性。
其他文献
目的:建立壮腰健肾小蜜丸的质量标准。方法:建立牛大力、黑老虎、鸡血藤和金樱子的薄层鉴别方法和原儿茶酸的高效液相色谱含量测定方法,用十八烷基硅烷键合硅胶为填充剂;柱温:室温
目前汽车行业的盈利模式已从整车制造、零件加工、销售服务等传统环节逐步向金融服务相转移,央行预测未来2015年汽车消费信贷总额将超过2300亿美元,因而有关我国汽车金融信贷风
目的:胃癌是全球危害人类健康的主要的恶性肿瘤之一,2014年全球新生病例约110万人(不包含未就诊患者),仅在中国,2014年新发病例为49万,占全球新发胃癌病例总数的44.6%;胃癌的发生与幽
文本数据是普遍存在的一种数据类型,如何分析文本并提炼有用的信息具有重要的意义。主题模型是现今最有效的文本分析算法族之一,本文基于主题模型,研究两个亟待解决的文本分析问
2008年中国房地产市场走过了十分艰辛的一年,这种艰辛主要表现为一方面房产的销售迅速下降,房价逐渐回落、住房空转置率快速上升;另一方面政府房地产政策出现巨大变化。要保持资
目的:研究局限性前列腺癌患者治疗前血清睾酮水平与病理分级之间的关系。方法:回顾性研究2014年1月~2017年11月在苏北人民医院接受过前列腺穿刺活检的276例患者的临床资料,其
在现代企业发展中,尤其是服务类企业,其员工的满意度对其顾客满意度以及自身的发展都是具有十分重要的影响的,所以这就要求企业在发展的过程中需要重视对于员工满意度的提升
随着航班运行量快速增长、运行环境日趋复杂以及资源配置紧张等因素的作用下,2014年中国民用航空局飞行标准司发布了关于对《航空承运人飞行签派员人力资源评估指南》咨询通
对氧化锌避雷器的几项特有参数、电气特性、吸收能力及热稳定性进行了分析;并与相应的碳化硅避雷器的某些技术特性及国外水平做了对比。
阐述了朝鲜蓟富硒生产关键技术。提出了朝鲜蓟富硒生产过程中应注意环境条件、培育壮苗、整地施肥与移栽、肥水管理、科学施硒、病虫防治及采收保鲜等技术要点。