《中国商务年鉴2016》(节选)英译实践报告

来源 :西北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:seeya
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《中国商务年鉴2016》由中华人民共和国商务部主持编纂,是我国商务信息服务体系的重要组成部分,是一部全面记述中国商务事业发展情况的大型实用性工具书和史料性参考书。译者受该书编写组委托,对书中“国别经贸关系”中的一部分进行了英译。本篇翻译实践报告基于上述商贸类中英文本的翻译任务,译者从两种语言在词汇、句法、语篇和篇章四个层面的差异出发,对文本进行英译。在回顾翻译过程时,作者主要对翻译任务的来源和基本情况、对译前的如何分析文本特点、工具选择等方面的准备、译中如何进行质量控制以及译后反思等方面进行了描述。在案例分析这一部分中,作者主要基于词汇、句法、语篇和格式这四个层面的语言差异,对翻译中遇到的文化负载词、数字的转换、四字结构、重复和替代、复杂句、衔接与连贯、并列和主从和选择正确时态等特点进行了分析。作者最后对翻译过程中的优点和缺点进行了反思,指出汉译英最重要的部分就是译文要体现语言背后两种文化在思维、行为方式、逻辑等方面的差异。同时,作者基于本文的翻译过程和分析,对未来如何提升翻译实践能力给出了几点建议,体现了作者在翻译过程中对语义翻译和交际翻译策略的运用。
其他文献
对二维最大类间方差(2-D Otsu)算法和萤火虫算法研究现状进行了调查研究.为了解决二维Otsu图像阈值分割方法存在的计算复杂度高、实时性差等缺点,提出了一种将改进的萤火虫算法
电致变色是指材料在外加电场的作用下颜色发生可逆变化的现象。电致变色器件由于具有低耗能、高对比、智能调节等优势,在智能窗、汽车防眩目后视镜、低耗能显示器等应用领域备受关注。目前,国外在电致变色技术的研究和应用上处于领先地位,国内电致变色技术仍不成熟。单一的有机电致变色材料或无机电致变色材料在性能上往往存在缺陷,采用有机/无机复合的电致变色材料逐渐成为研究者关注的焦点。此外,人们对柔性、可穿戴的电子设
在北大新闻学研究会复会9周年、北大新闻学茶座开办7周年之际,《宁树藩文集(增订版)》和《北大新闻学茶座精编2》由清华大学出版面世,至此“北大新闻学研究会学术文库”再添
<正>2018年10月13-14日,由上海大学历史系与台湾中原大学联合主办,上海大学马斯托禁毒政策研究中心与《医疗社会史研究》编辑部协办的"全球视野下的医疗与社会:历史中的食、
<正>滇西南思茅盆地自中三叠世以来多次发生海侵海退事件,气候干热,具备良好的成盐成矿条件,盆地内发育了若干面积小、厚度大、富含碎屑岩块(泥砾)的盐丘盐矿。盆地内部发育
会议
根据对韩国、日本、英国、新加坡、瑞士等国家旅游职业教育的调研,在对比我国若干院校在旅游相关专业课程设置方面与国外的差别的基础上,分析了国内外旅游职业教育课程设置体
本文旨在系统的分析不同产地、奶站和泌乳阶段驼乳理化指标的差异,以及不同月份驼乳各指标的变化规律。收集了某公司2015年收购生驼乳质检数据18372条。通过四分位数检验法确
水准平差常用的定权方法有按测段距离定权和按测站数定权两种。介绍了这两种定权方法的原理,比较了水准平差中以每km高差中误差和每测站高差中误差作为单位权中误差定权的特
随着时代的变迁,科技的进步,互联网技术日趋成熟化,这对各个传统行业都带来了极大的冲击,当然也包括当下炙手可热的金融业.面对互联网金融,传统金融究竟作何表态,竞争还是合
<正>~~
期刊