现代医学临床术语的翻译问题研究

被引量 : 0次 | 上传用户:tianzhihen1234
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
据史料记载,传统藏医学有两千年的悠久历史,其医学理论与临床实践具有特殊的藏文化及地域特点,理论体系规范,诊疗方法和技术井然有序,藏医术语的使用专业、严谨、丰富,典籍浩如烟海。历代藏医工作者们在原有的藏医学基础上,借鉴古印度医学和中医学的精华,继承、创新和发展了藏医学的理论及临床实践,丰富了藏医理论,从而形成了独立的完整的藏医体系。知识迅猛发展的今天,藏医医务工作者很重视和研究中西医理论,并在藏医中引入了很多现代技术。传统藏医学顺应时代潮流,要跟上信息化的发展步伐,一定要借助现代医学的理论基础、科学技术和精密医学设备,所以中西医有关术语的翻译及制定术语的标准就成了迫切需要解决的事情,但现在使用的很多医学翻译术语既不统一也不符合标准,甚至出现了错误,这些问题严重阻碍了现代藏医学的发展。本人在前人研究的基础上,通过多年从医的实践经验结合藏医基础知识,针对现代医学临床术语的不统一和翻译没有标准的现状,到相关省区医院进行实地调研,找出临床术语翻译中有分歧的常用临床术语,并以实例来说明。比如:电解质、多普勒、淀粉酶、碱性磷酸酶、甲胎蛋白、X光、B超、乙肝五项测定、甲状腺功能检测、胃液、心电图、血糖、肝功、类风湿、化验以及常见病:糖尿病、高血压、癌症、脑溢血等术语的翻译案例来证实现代藏医学临床术语中出现的翻译问题。在此基础上,认真分析、研究、查阅有关医学类翻译词典,进一步比较分析和论述,提出了现代医学术语翻译方面的一些见解,也介绍了国内外的翻译标准、术语及术语标准化方面的知识。本人在医学术语翻译方面所尽的一点微薄之力,希望对中西等现代医学术语翻译成藏语术语起到一定的作用。
其他文献
目的:观察俞募配穴法穴位埋线治疗单纯性肥胖症的临床疗效。方法:将70例患者随机分为穴位埋线治疗组35例,针刺对照组35例,比较两组临床疗效。结果:俞募配穴法穴位埋线组总有
研究其解体的原因和教训本身就具有深刻的理论意义和重要的现实意义。基于有关文献的考察,文章认为戈尔巴乔夫错误的路线方针政策和叶利钦的党内投机行为是造成苏联解体的直
<正>一、我国水产养殖业发展现状50年多来,我国水产养殖业飞速发展,世界瞩目:1、创造了同期世界最高发展速度我国是渔业大国。水产品占世界总产量的比重从1978年的6.3%提高到
关于学习策略的相关研究始终是学者们研究的热点,近年来,随着学习策略研究的不断拓展,具体某一学科领域有关的学习策略研究逐步成为研究的重点。数学作为一门重要的基础学科,
在我国,以程序来制约死刑的滥用,以落实我国"慎杀、少杀"的刑事政策,成为举国上下的共识。因此,死刑的正当程序成为学术界和实践部门热烈讨论的课题,而作为律师的辩护乃是死
<正>随着中国手机市场的飞速发展,不论技术还是市场竞争都已经成熟,手机产品更新换代的速度不断加快,消费者的需求也越来越个性化。在此基础之上,手机游戏消费市场应运而生。
<正> 葡萄糖酸锌(Zinc Gluconate,ZG)是1种新的有机锌盐药物。临床用于治疗小儿厌食,异食癖,青春期痤疮,孕妇、婴幼儿、青少年发育期及因缺锌引起的各种疾病。家兔实验结果表
美国在通识教育的目的、内容和考评中体现了明确的思想政治教育功能,显现了自身的优势。我们借鉴和吸收其经验和方法,对改进我国当前大学生思想政治教育工作具有非常现实的意
目的激素性股骨头缺血性坏死(osteonecrosis of the femoral head,ONFH)防治效果不理想,探讨六味地黄丸预防ONFH的可行性及分子机制,为预防激素性ONFH提供实验依据。方法取成
目的 :观察针刺结合半导体激光治疗仪治疗带状疱疹的临床疗效。方法 :90例患者随机分为针刺组(治疗1组)、针刺结合半导体激光治疗仪组(治疗2组)及口服西药组(对照组),各组治