论文部分内容阅读
有关日语和汉语终助词的研究都有很多,关于日语终助词和汉语语气助词的对比研究也不少。但从语法结构及语用功能的角度来考察日语终助词和汉语语气助词关系的研究相对较少。此外,迄今为止的研究中所采用的语料大都是出自于词典,小说或访谈节目中,与自然会话语料有一定的差别。本文通过对日语终助词「ね」与汉语语气助词“吧”、“啊”在用法意义上的考察,发现「ね」与“吧”、“啊”有一定的对应关系。因此,本文将以日常生活中收集的自然会话为语料,通过大量的例句来分析其语法结构与语用功能,并对「ね」与“吧”、“啊”进行对比研究,力求从语法结构和语用功能两方面找出其对应关系。本文主要从语法结构和语用功能对「ね」与“吧”、“啊”进行对比研究,在总结「ね」与“吧”、“啊”在单独使用,句中以及句末使用时具有怎样的功能的基础上,对其共同点以及不同点进行分析。研究结果如下:(1)从结构论角度来看①在句中使用时「ね」有些场合与“吧”的功能对应,有些场合与“啊”的功能对应。②在陈述句中,表达“同意要求”、“确认要求”的功能时「ね」和“吧”有对应关系。表达“同意表明”这一功能时「ね」和“吧”有对应关系,与“啊”不对应。在“自己确认”这一意义中「ね」与“吧”的功能相似。使用于句末时「ね」不具备“啊”的“注意唤起”、“修正要求”这两个功能。③在命令句中,「ね」在有些句中与“吧”的功能对应,有些句中与“啊”的功能对应。但当“啊”表示对对方的指示或指令时与「ね」不具备对应关系。④在是非疑问句中「ね」与“吧”对应,与“啊”无对应关系。在非是非疑问句中,「ね」与“啊”的功能对应。⑤“吧”不能用于感叹句。感叹句中「ね」与“啊”的功能对应。(2)从语用功能来看①从“会話促進”这一功能来看,「ね」与“吧”的功能存在对应关系,“啊”不具备此功能。②「ね」与“啊”都有“注意喚起”这一功能,但仅是在句中时存在对应关系。此外,“啊”用于句末时也有此功能,这一点与「ね」不具备对应关系。“吧”无此功能。③三个助词均有缓和话语语气的功能,「ね」与“吧”有对应关系,与“啊”在某些场合对应,某些场合不对应。④「ね」与“吧”在表达“発話内容確認”的功能时具有对应关系。“啊”不具备此功能。⑤「ね」与“吧”、“啊”都可以用于句中,在功能上有相似点,但无绝对的对应关系。⑥此外,「ね」不具备“啊”的“告知機能”、“発話内容修正機能”以及“吧”の“発話順応機能”的语用功能。