【摘 要】
:
在翻译研究中,主述位推进模式是值得探究的语篇要素之一。本文以《碎片叙事:健康,疾病与文化》前五章的翻译实践为基础,探讨了在英汉翻译实践过程中该如何应用主述位推进模式。国内学者在韩礼德提出的主位、述位概念的基础上,把主述位推进模式细分为若干种不同模式。本文通过分析《碎片叙事:健康,疾病与文化》前五章中的例子,试图说明主述位推进模式在英汉翻译实践中的意义以及在翻译过程中应该使用的翻译策略。分析表明,由
论文部分内容阅读
在翻译研究中,主述位推进模式是值得探究的语篇要素之一。本文以《碎片叙事:健康,疾病与文化》前五章的翻译实践为基础,探讨了在英汉翻译实践过程中该如何应用主述位推进模式。国内学者在韩礼德提出的主位、述位概念的基础上,把主述位推进模式细分为若干种不同模式。本文通过分析《碎片叙事:健康,疾病与文化》前五章中的例子,试图说明主述位推进模式在英汉翻译实践中的意义以及在翻译过程中应该使用的翻译策略。分析表明,由于英汉分属于不同语系,汉语的信息流可能与英语不完全一致。因此,在英汉翻译过程中,应仔细分析主述位推进模式,适当调整主位和述位在句子中的顺序,从而使译文符合汉语的表达习惯。可以看出,主述位推进模式既可以解构原文本,也可以重建目标文本的语篇意义。
其他文献
目的:探讨早期康复治疗与护理对重型颅脑损伤患者功能恢复的影响。方法:将40例重型颅脑损伤患者随机分为观察组(n=20)和对照组(n=20),对照组采用随意性功能康复锻炼和常规护
本文通过对上海五个区县初中科学教师的调研,从初中科学教师性别、教龄、职称、学科背景和兼课情况等五方面进行了分析,描述了上海初中科学教师队伍的基本样貌。同时在此基础
为比较石漠化环境与喀斯特森林土壤螨类的群落结构差异,对贵州喀斯特地区朝营小流域栓皮栎林的土壤螨类群落结构本底进行了研究,经2014年各季节的4次调查,共发现土壤螨类3目5
铁基材料由于其丰富的地球储量、无毒无污染和较高的理论容量等特点,是科研工作者所青睐的对象。如FeOOH、Fe3O4和FeNCN的理论容量分别为905、926和558 mAh/g。然而,同大多数
本文对影响职业院校班主任工作的相关因素进行了分析,并对班主任如何开展班级管理工作进行了论述。
合唱艺术是高校音乐教学的重要组成部分,也能够成为地方高校音乐教育继承、传播并发展区域性音乐文化资源的一座"主阵地"。故而,本文拟以江西省地方高校在合唱教学民族化与本土
研究俄罗斯和苏联科学技术的发展维尔纳茨基是不可跨越的,在前苏联他被称为20世纪的罗蒙诺索夫.他的生物圈学说和智慧圈思想揭示了人与自然平等共生,描绘出人与生物圈共同进
一、法国初中科学教材地理部分简介法国初中学制四年,按法国颠倒称呼的习惯,这四年依次叫六、五、四、三年级(即相当于我国初中一、二、三、四年级),而初中四年所用的科学教材分别
航班的燃油加载量决定了航空公司运行成本。本文提出了基于飞机性能的燃油消耗估计模型及其动态修正方法。以飞机性能手册参数为依据,根据各飞行阶段的性能特点,建立基于神经网
目的:血脂异常在2型糖尿病(Type 2 Diabetes Mellitus,T2DM)患者冠状动脉病变的发生发展过程中可能起着关键的作用,本研究拟通过了解冠心病(Coronary artery Heart Disease,CHD)合并T2DM患者的血脂水平以及临床特征,分析其与冠状动脉病变严重程度的相关性,探讨血脂作为冠脉病变程度的预测指标的应用价值。方法:收集2016年1月2018年12月期间