关联理论视角下外交口译中话语标记语的口译研究

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:jljc123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
话语标记语作为提示、引导听众解读说话者意图的手段,吸引了许多口译研究者的眼光。然而,大多数研究关注的是话语标记语和口译质量之间的关系。在话语标记语的语用功能及口译策略方面,大多数学者仅仅关注某一类话语标记语,或单单研究话语标记语的某一方面。因此,本研究希望对外交场合下的话语标记语口译作更全面的分析,比较源语和目标语中话语标记语的数量特征,深入探究话语标记语在口译中的语用功能,并对应明确有效的口译策略。为实现这些研究目标,本文选取了2015到2017年的总理记者招待会,通过由转录文本组成的语料库进行文本分析。本研究采纳冉永平对话语标记语的分类,并将Sperber和Wilson提出的关联理论作为理论框架,具体说明话语标记语的语用功能,并以此解释口译员的口译过程和口译策略的选择。分析结果包括定量分析、定性分析。研究结果表明,目标语中的话语标记语比源语中的话语标记语多,有时达两倍之多。这主要是因为汉语和英语之间有意合、形合的差别。在语用功能方面,话语标记语具有语篇功能,能够提示话题转换、语篇结构、话语片段之间的逻辑关系以及对前文的补充说明,从而加强语篇的连贯性。另外,话语标记语还具有人际功能,如说明讲者的态度、增强听众的参与度以及塑造可靠的讲者形象,从而传达讲者的交际意图。通过对语境的调整和限制,话语标记语能够帮助听众实现最佳关联,更好地理解讲者的信息。口译策略包括:保留、增词、省略和变通。本研究希望能够补充话语标记语文献的空缺,并丰富外交口译的研究。另外,本研究还能帮助口译员,尤其是口译课程的学生,增强对话语标记语的认识。虽然话语标记语看起来平平无奇,却是十分重要的沟通要素。口译员可以通过话语标记语回顾、检视自己的口译译文,并采用具体的口译策略在目标语中适当使用话语标记语。如此,译员可以帮助听众实现最佳关联,让讲者和听众达成有效的沟通。
其他文献
第一次感受大海的美景是在我五岁时,只记得沙滩是那么柔软,海水是那么蔚蓝,在大海中游泳是那么自在和舒服。在我多次请求下,暑假,爸爸和妈妈又一次带我
目的评价注射用法罗培南钠(碳青霉烯素抗生素)治疗急性尿路感染的有效性和安全性。方法采用多中心、随机、平行对照试验设计,共人选病例144例,进入PPS(符合方案集)分析131例,其中试
目的 探讨呼吸道集束化管理在肺癌患者围术期的应用。方法 选取心胸外科因肺癌在全麻下行胸腔镜肺叶切除术患者126例,按入院时间先后分为对照组和观察组,各63例。对照组采用
从国际教育发展的趋势看,教师教育专业化已成为时代发展的必然。本科层次小学教师的培养更是学者们关注的焦点。小学教育本科专业的教师除了具备一般教师的素养之外,还应该具备
军工企业资产证券化主要是针对军工企业资产进行产业化重组,以股份或者债券的方式在市场上出售,增加军工企业资产的流动性,使国防工业企业经营机制更加市场化,融资渠道更加多
<正> 一、概述 一个电化学体系,只要有电流通过,电极必将发生极化,通过的电流密度越大,极化就越严重,电极的极化如果是由于电化学反应的迟缓性引起的,叫电化学极化,如果是由
《四库全书》总纂纪晓岚在收录古代小说以及创作小说《阅微草堂笔记》时,始终以自身的小说观为指导,执着地实践着自己对小说的一贯艺术追求。他的小说观概括讲来大体包括三方面