论文部分内容阅读
英语词重音主要有以下三个声学参数:音高、音长及音强。其中任一参数掌握不到位都会对词重音的产出以及感知产生影响。英语的二语学习者在音段、超音段层面常会发生偏离,通常来说是母语迁移导致的。例如,汉语作为声调语言,通过音高来区分各个声调。母语和目标语间的韵律差异给中国英语学习者在词重音习得上带来困难。然而,汉语方言韵律特点如何具体影响学习者英语词重音的产出研究十分匮乏。本学位论文探讨粤语韵律特征如何影响学习者英语词重音的产出,研究问题如下:1)粤语背景英语学习者在产出词重音时利用了哪些声学参数来区分重音与非重音?2)粤语背景英语学习者与英语本族语者产出词重音时在声学参数的使用上有哪些差别?3)粤语声调系统对粤语背景英语学习者产出词重音造成何影响?本文采用了Beckman(1986)和Fry(1955,1958)的实验研究方法,一共设置了两组受试者,包括10名母语为英语的本族语者,10名母语为粤语的英语学习者,平均年龄分别为二十五岁和二十岁。每组5男5女。英语本族语者都来自美国,粤语背景英语学习者都是中国公民,属于在校学生或者拥有本科及以上学历的已就业人士,英语处于中上水平。实验材料选取了7对形式相同但重音位置不同的双音节词,分动词和名词,共14个单词,受试者被要求阅读句子中的单词两遍,以及单独阅读单词两遍,其中单独的单词发音用作实验分析。在此基础上,作者对20位受试者产出的560英语词重音的音高、时长和音强进行了测量。结果显示1)两组受试者都使用了音高、时长及音强来区分重音与非重音,但方式、程度不同。2)相较另外两个参数,本族语者更多地利用了时长这个参数。而粤语背景英语学习者更多地利用了音高这个参数。对于音高来说,粤语学习者的利用程度高于本族语者的。3)由于粤语声调丰富,他们对音高的使用更加敏感。相反,时长被本族语者利用的程度更高,因为粤语学习者有拖长末尾音节的特点,影响了时长在产出重音时的准确使用。重音模式对粤语学习者产出词重音也有影响,他们在动词中利用时长的程度高于名词。由于粤语学习者会拖长单词末尾音节,导致动词的重音与非重音音节时长差别大于名词。以上结果表明粤语背景英语学习者在产出词重音时与本族语者利用各个声学参数的方式、程度不同,从而导致了重音发音不准确。因此,中国英语教师和学习者应该更多地关注如何准确使用声学参数来区分重音与非重音。