On Literary Appropriation of Hamlet by Laurence Olivier and Michael Almereyda

来源 :复旦大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hopehappy501
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
莎士比亚的《哈姆雷特》作为英语文学的经典之作已流传愈四百年。一直以来,印刷文本和戏剧舞台是其实现文化传播的主要媒介,而其在电影领域的改编挪用也已跨越近百年。文字、舞台和影院作为传播《哈姆雷特》正典特质的三大途径,其关系与其说是相互竞争以争夺文化权威代表,还不如说是相互合作以实现文化多元性。1990年,美国学者Alvin Kernan发表《文学之死》,把文学的死亡归罪于后工业时代的文学批评流派结构主义、解构主义、文化物质主义、新历史主义、马克思主义和女权主义,称其挖空心思“掏空”文学本体内容以为“社会政治目的”服务。事实上,这一“掏空”的过程便是文学挪用的过程,它广泛存在于各批评流派。本文集中探讨电影中的文学挪用问题,尤其通过与奥利维尔和阿尔莫雷达的电影作品《哈姆雷特》展开对话,探讨其挪用策略,而这一过程则使经典文学作品重焕生机。借此证明Kernan之论题有失偏颇,以期有所新发现。文学挪用与戏剧和电影两种媒介特质息息相关。相比于舞台表演,《哈姆雷特》的电影改编在重写剧本上更为大胆激进,通过对之前所叙的两个电影文本的案例分析,本文也将进一步探讨剧本(play)和电影剧本(screenplay)之间的辩证关系。对于原剧本的重写和重塑也反映了两位导演如何在电影改编中融入时代气息和文化忧虑,这正表明《哈姆雷特》的电影挪用与原著相得益彰,并引发对原著的深度研究,《哈姆雷特》研究的学术视野也将更加宽广和丰富。
其他文献
日本人在认知和表达事物时,喜欢从总体上进行把握,并将其直观地,不加修饰地表达出来。因此,无论在日常生活中,还是在书面表达中他们都喜欢大量地使用能够生动形象表达出各种
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
目的探讨现代农贸市场使用韩国胶饵和滞留喷酒技术控制德国小蠊密度的效果。方法采用胶饵灭蟑螂法和滞留喷洒法。结果胶饵法杀灭率65.79%;滞留喷洒法杀灭率62.01%;毒饵与滞留
无线资源管理是第三代移动通信系统中的重要组成部分,用于对业务需求、资源分配、系统容量和稳定性进行控制,而TDD CDMA系统特性及其中引入的智能天线技术使得无线资源管理算
一接触到“会声会影5”的操作界面,我想你大概不会再认为创作一部短片是件困难的事了.为了加强软件对于使用者的亲和力,友立在“会声会影5”中使用完全图形化的操作界面,没有
在剪辑软件市场上,一向都有不错评价的友立公司,使用者一定记得MediaStudio Pro 6.0这套专业的剪辑软件,它包含了图形特效、非破坏型动画和出色的滤镜,是许多剪辑专家都不容
习近平总书记在党的新闻舆论工作座谈会上指出:舆论监督和正面宣传是统一的。新闻媒体要直面工作中存在的问题,直面社会丑恶现象,激浊扬清、针砭时弊,同时发表批评性报道要事
本文介绍了一种针对现有变电站巡检机器人不足、进行改进设计的轨道式巡检机器人。该机器人采用滑线取电方式获取电源,利用交流电力载波通讯技术进行信息传输,为运行人员提供
向田邦子是日本第83届直木奖获奖作家。由她编写的剧本、小说都在日本广受好评。这个被称作是日本国民偶像作家笔下,缓缓流淌着的是散发着昭和时期怀旧情思的优雅文字。她对
惠普公司针对高端的商用PC用户以Intel公司最新开发出来的IntelPentium 4 1.3、1.4或1.5GHz处理器为基础,设计出了企业级的PC产品--v1800,使用Intel850芯片组,双Rambus内存插