模因论视角下电影片名的中英互译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:bgnjqw
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中西文化交流的不断加强,电影作为文化的一个组成部分,在跨文化交流中起着重要的作用。而电影片名的翻译在很大程度上决定了一部电影在他国的成功与否,因此,电影片名的翻译已成为一个不容忽视的问题。虽然学术界对电影片名翻译的研宄不少,但大多是讨论翻译策略或方法的,至于为何采用此种方法、译名是如何生成的却甚少涉及。本文惜助模因论对电影片名的翻译进行了深入细致的分析,旨在揭示电影片名译名的生成机制。模因论是一种基于达尔文进化论的观点解释文化进化规律的新理论,其为文化和模因之间的复杂关系提供了独特的见解。从模因论的角度来看,每一个电影片名可以被视为一个模因,因此电影片名译名的产生过程就是强势模因的形成过程。根据模因生命周期理论和Heylighen的模因选择理论及选择标准,结合电影片名的特点和问卷调查的结果,笔者构建了一个电影片名的翻译模型。此模型描述了电影片名译名在生成过程中经历的五个阶段以及应遵循的四项重要标准。这五个阶段包括遗传阶段,感染解码阶段,编码选择阶段,新遗传阶段和新感染解码阶段。其中感染解码阶段和编码选择阶段为两个最重要的阶段。笔者强调译者在感染解码阶段应着重分析原电影片名的源语言模因,源文化模因和源美学模因,然后将其转换为相应的目标模因。另外,笔者详细讨论了编码选择阶段所应遵循的四项重要标准,即自我证明性,简单性,独特性和一致性。然后,通过两个案例分析,展示了模型的工作机制,充分证明了模型的可行性和有效性。最后,总结出创造强势电影片名模因的四大翻译方法:复制源语模因,惜用目的语模因,模仿目的语模因和创造新的模因。通过以上方法,译者可以在目标语境中创造出强势电影片名模因,从而使得电影片名译名能够被广泛传播。
其他文献
在经济全球化的背景下,行业协会作为企业利益的代表,在国际贸易中开始担当重要角色,对促进中小企业国际化经营更是起到其他组织不可替代的作用。作为我国改革开放前沿的珠三
本文使用新型模板剂进行全硅沸石Silicalite-1的合成研究,考察了不同因素包括晶化体系浓度、碱度,晶化时间以及模板剂用量对Silicalite-1沸石合成的影响,给出了可以合成出高结晶
在改革开放过程中,中国基于稳定的经济发展,并借鉴了国际金融发展的历史教训,采用由直接金融调控至间接金融调控转移的方式来逐步放开中国的金融市场。随着人民币国际化进程的加
植物胰蛋白酶抑制剂是一种能抑制胰蛋白酶活性的蛋白类物质,在豆类植物中分布广泛。它们不仅能使植物产生抗虫性,还具有抗肿瘤、抗辐射等多种重要的生理功能,是当下研究的热门话
肥厚型心肌病(HCM)和冠心病(CAD)是临床上常见的两种疾病。然而,两病并存的临床诊断较为困难。本研究分析了HCM合并CAD的临床及冠状动脉特点及药物治疗,以供诊治参考。
目的:优化树莓叶中鞣花酸的提取工艺。方法:选取乙醇浓度、提取时间及液料比为自变量,采用响应曲面法研究各因素及其交互作用对树莓叶中鞣花酸提取的影响。模拟得出了鞣花酸
<正>【教学目标】1.了解作者有关情况,掌握科学小论文的有关常识。2.了解中国建筑的特征,热爱传承中国建筑文化。3.锻炼搜集信息、整理信息、归纳总结的能力。【教学重难点】
中国与南非经贸关系的迅猛发展为中国投资南非奠定了基础;南非良好的基础设施并在引进外资方面出台的一些优惠政策,为中国投资南非创造了条件;南非的纺织服装业、塑料容器生
几种液压泵的常见损坏现象及维修方法袁东海液压泵常见损坏现象基本上可以分为两大类:一是由于工作介质污染造成泵相应摩擦副的磨损,使泵内泄增加,容积效率降低而不能正常工作;另
为了有效对付地空、空空导弹威胁,国外在50年代中期就开始研制红外告警设备。目前已广泛装备部队。综述了导弹逼近红外告警系统发展现状。