能源存储相关学术论文汉英翻译实践报告

来源 :华北电力大学(北京) | 被引量 : 0次 | 上传用户:rserrrrr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告为电力储能相关论文汉译英翻译实践报告。翻译文本为电力储能研究领域国内知名教授在国内相关领域权威期刊上公开发表的两篇学术论文。报告介绍了翻译项目的来源、背景、内容及意义。对照国外学者在本研究领域国际权威期刊上发表英文学术论文,对比分析了汉语学术论文与相关研究英文学术论文在内容与语言等方面的特点,以此明确了翻译难点,确定了运用奈达功能对等理论解决翻译问题的研究路径。基于奈达的功能对等理论,本翻译项目从词汇、句子和语篇等方面详细描述了翻译过程中的问题,提出了基于功能对等理论的四个翻译策略:词义选择的语境策略、句子整合拆分策略、语篇衔接连贯策略与语言风格语态转换策略。词义选择的语境策略指基于语境上下文确定多义词词义,实现词汇意义的语境功能对等;句子整合拆分策略,指在翻译过程中为了达到语义功能对等,根据句子特点与逻辑关系对源语句子进行整合或拆分处理的翻译策略;语篇衔接连贯策略针对语篇层面,实现源语与目标语在语篇衔接与连贯方面的功能对等;语态转换策略指基于中英句子特点及区别转换语态,实现源语言与目标语言间的语言风格对等。为确保英文译文与原文汉语文本的功能对等,本研究采用了专家校对及平行文本校对两项措施。
其他文献
目的探讨自拟"挤+挑"治疗粟丘疹方法的临床应用效果。方法将接受粟丘疹治疗的118例患者随机分成两组,设"挤+挑"方法为观察组,设传统"挑"方法为对照组;比较两组术中出血情况、
银行个人外汇买卖是我国城乡居民进行资产保值增值的重要手段,也是银行业的盈利点,近几年来买卖规模不断扩大。本文对个人外汇买卖的业务操作和业务现状进行了介绍,对业务发
<正>锣鼓声声,黄烟腾空,狮舞龙腾让人目不暇接,充满喜气的百条毛龙齐聚欢腾,或"蛟龙出海",或"懒龙翻身"……纷纷亮出精彩绝技,场面神秘壮观。3月1日,在享有"国家级温泉群风景
期刊
本文研究了企业生命周期理论发展,并对企业生命周期判断方法进行了梳理,在其他学者研究的基础上提出自己的判断方法,并用煤炭行业的上市公司作为研究对象具体研究判断其所处
作为迷惘的一代的代言人,海明威对美国文学的杰出贡献已是无可争辩的事实,但评论界对其作品中的女性人物却一直各执一词,众说纷纭。本文从女权主义批评视角入手对海明威的主
在1847年出版的《哲学的贫困》中,马克思通过对蒲鲁东和政治经济学不同流派的批判,从生产力与生产关系相统一入手探讨贫困的根源,并指出贫困的斗争性趋向,这为随后马克思主义
<正>内容简介:通过特殊的财政政策,增加对民族地区的资金投入,帮助民族地区发展经济社会事业,逐步缩小与发达地区的差距,是中国特色的社会主义民族政策的重要内容。为了帮助
介绍了一种使用Altera DE2开发板以及Qt技术实现的定时音频广播系统。该系统使用C/S架构,使用跨平台Qt技术在Ubuntu系统平台下建立起服务器程序,用于管理所有在线的DE2音频播
<正>云纹图法(Moire topography,MT),又称云纹照相法(Moire photography),是一种简便有效的脊柱侧凸学校普查方法。2013年10月~2014年3月,在针灸科运用MT对颈肩腰腿痛患者作
公民对政治价值观的认同、政治体制的认同以及共同文化的认同,是国家认同的三个重要方面。国家认同作为一种重要的国民意识,是维系一个国家存在和发展的重要纽带,是实现国家的安