论文部分内容阅读
中国绘画和语言有着不解之缘,尤其是被视为中国传统绘画主体的文人画,在内容和形式上均体现了语言和图像的结合。本论文主要是对中国绘画史中语言和图像之间的关系进行理论层面的研究,也就是说,本论文虽然贯穿有语图关系演进的历史线索,但目的是为了对语图关系进行理论的观照、总结和研究。本文遵循历史与逻辑相统一的原则,纵向考察了中国绘画史中语言和图像之间的历时性关系形态。通过考察,可以看到在中国绘画史中语言和图像之间存在三种关系形态,即以原始岩画为代表的“语图一体”形态、先秦至隋唐时期的“语图分体”形态、宋元及其之后的“语图合体”形态。在原始岩画中,绘画兼具语言和图像的功能与属性,在一定意义上语言就是图像,图像也是语言,语言和图像浑整未分、浑然一体。文字的诞生是语言和图像分离的标志。在文字诞生之后,书面语言承载了主要的记录和叙事功能,但由于统治阶层及僧侣集团向下层民众宣教的需要,使得绘画图像并没有脱离语言的束缚,而是充当了语言文本图像化的叙述工具和手段,图像极力地模仿语言的叙事功能,并“翻译”着语言文本的叙事。先秦至隋唐时期的中国传统绘画图像便是对经、史、子、集等文本语言的模仿。在模仿过程中绘画图像极力追求语言叙述的时间性表现,这虽然极大地促使了绘画形式的发展和完善,但图像却是语言的注脚或附庸。这个时期的语言和图像关系总体上呈现为相互分离、语主图从的“分体”形态。宋元及其以后,文人画的风靡以及题画诗、诗意画、小说戏曲插图等的大量涌现,改变了语言和图像之间的不平等关系。两者之间开始了有机的结合,彼此相互激发、交融,进行着自由、畅快的对话——诗人“对画当歌”,画家据诗作画,“合体”形态成为宋元及之后语言和图像关系的主流。语言和图像的合体形态在中国绘画史上占有举足轻重的位置,是本论文着力论述的部分。此外,在对主流绘画中语言和图像关系形态的考察过程中,另有若干相对独立的问题也值得我们去进一步思考,即民间美术中的语图关系、不同时期观念和物质媒介的变化对语图关系形态的影响以及汉语言的形象性特质对语图合体的影响等问题。宋元时期上层绘画的叙事性功用脱落,而民间美术部分地承接了原来上层绘画的叙事性功用及表现形式,并日益发展成型;不同时期的观念和物质媒介对历史上语图关系形态的嬗变也有一定的影响,观念与物质媒介往往与特定的语图关系形态的形成有内在关联;汉语言具有形象性特质,长时间使用这种具有形象性特质语言的人们所形成的大脑左右半球均衡对语图合体形态的形成有重要的影响,论文对于上述诸问题也作以分析。