论文部分内容阅读
语用学是研究使用中的语言的学科,即用语言执行某些特定行动。语用信息则是语言中与语用学相关的一切信息,即语用学在实际语言交际中的具体体现。语用信息明确指出语言中的哪些方面语用学能够得以呈现。由于语用信息的直接施为的特征,不同的语用信息对使用场合的要求也不同,而不恰当地使用语用信息往往会引起尴尬或误会。1987年,由Leech和Thomas在为《朗文当代英语词典》第二版撰写的前言“语用学与词典”(Pragmatics and Dictionaries)中,首次提出把语用学方面的信息(即语用信息)输入到供外国入学习英语的词典中。由于词典是语言学习者最常用也是最便捷的学习工具,学习词典中的语用信息对于语言学习者正确恰当地使用语言有非常高的指导作用。
本研究选取了三部权威的国外编纂的英语学习词典为样本,从语音,词组,语句及语篇四个层面研究其语用信息内容及处理方式。在每一个层面选取了一个特定的例子(选取标准为语用信息的丰富性及多样性)进行对比分析,指出每部词典在特定层面值得借鉴的地方及不足之处。语音层面的语用信息从语长、语调及重音等来呈现;词组层面的语用信息是从称呼语、情态动词、话语标记语等来呈现;语句层面的语用信息是从时态、语态及特定句式等呈现;语篇层面的语用信息则是通过话题、话语结构、言语行为信息及礼貌原则等来呈现。
研究表明:英语学习词典中的语用信息大多数集中在词组层面,而在语音,语句及语篇层面的语用信息还有待补充及完善,说明这三个方面的语用信息的重要性还没有引起人们的重视;在语用信息呈现方式上,大部分语用信息还是集中在词典微观结构,中观及宏观结构还没到得到充分地利用。研究结果将对未来国内词典的编纂工作有很大的借鉴意义。针对研究得出的英语学习词典在语用信息处理及提供上的不足之处,本研究试图提出一个比较完善和全面的英语学习词典中语用信息的呈现方式,供将来的英语词典编纂者参考。