从关联理论看英语广告中隐喻的翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:wangxunzhi520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在从认知的角度以关联理论为基础研究英语广告中隐喻的翻译原则和策略。广告语是人类言语交际的一种特殊语言形式,是广告商和广告受众之间的一种特殊交际媒体。它是一个涉及信息意图和交际意图的一个明示推理过程。隐喻是广告中常用的一种修辞方式,它可以用较少的文字表达出较多的含义,以独特的语言形式有效吸引读者的注意,刺激潜在消费者的购买欲望,最终实现商家的推广和销售产品的目的。隐喻作为广告常用的修辞手段,已经成为广告语言的一个鲜明特点,因此对广告中隐喻翻译的好坏在某种程度上关乎整个广告的翻译质量。广告中的隐喻作为一种言语交际行为,可以用“关联理论”中的最佳关联和明示推理模式对其进行分析。在Sperber和Wilson(2001)提出的关联理论指导下,文章主要研究了英语广告中隐喻的翻译。参照关联理的相关论述,隐喻的解释可视为是对原语进行阐释的明示--推理过程。在此过程中,译者要根据原语发出者的意图和目的语读者的期待进行取舍。译者首先根据原语发出者明示(有时是暗示)进行推理,找到符合目的语读者的认知语境,此时,译者身份发生变化---由原来的受体变成交际者,通过明示或暗示,使目的语读者可以根据语境推理出符合认知语境的信息。此理论指导下的翻译专注于隐喻理解的过程,在过程中的推理是自动的、自然产生的、无意识的,用最少的努力获得最佳交际效果。本文在此理论基础上提出隐喻翻译的5种基本策略,即保留策略,再造策略,补偿策略,省略不译策略和动态组合策略,旨在尝试在以关联理论为依据的基础上对英语广告的隐喻翻译做出新的解读、分析与研究。
其他文献
目的:探讨淋巴瘤相关性嗜血细胞综合征这一临床少见病的特点、诊断和治疗。方法:回顾分析我院2000-2006年收治的28例淋巴瘤相关性嗜血细胞综合征患者的临床资料。结果:本组病
数控气动发动机以压缩空气或液氮为动力源,通过其膨胀做功,将压力能转化为机械能。该文根据气动发动机的特点,对其能量供给系统、做功系统及控制系统进行了研究。分析了气动发动
近年来乡村旅游在全国各地农村蓬勃发展,乡村旅游目的地的经济、社会、环境都发生了翻天覆地的变化,但也给当地带来了诸多的负面影响,特别是环境破坏问题日益突出。如何处理
南朝梁太子萧统编撰的《昭明文选》是我国现存最早的一部诗文总集,曾受到读书人的极大重视。历代为《文选》作注的学者众多,其中李善的《文选注》在注音、释事、释义、校勘等
中学物理是中学课程中重要的自然科学类科目,对培养学生的科学精神和探究事物的能力起着至关重要的作用。物理科学与自然世界密切相关,实验是其中必不可少的探究性活动,是物理学
书籍是汇集信息并传达给他人的载体,书籍信息承载量大、便于流通极具人文情怀是文化底蕴的产物,一本书可以看出一个国家的综合国力,书的内容传达了一个国家地区的文化,一本书
贵金属纳米材料因其优异的性能引起人们的广泛关注。但纳米材料本身存在的一些问题如繁琐的制备工艺、较差的热稳定性等因素一定程度上限制了其在催化领域特别是非均相催化方
阐释学是一门关于意义、理解和解释的学科和方法论,而一切翻译活动的中心任务是理解与解释原文,因此将阐释学思想应用于翻译理论研究和指导实践有着不容忽视的理论和实践意义
经济和环境是否可以实现协调发展,一直是可持续发展领域的一个研究重点。山西省作为典型的资源型地区,在经济发展初期一直将煤炭开发和资源型产业作为带动工业化发展的重心。但
吉祥图案的起源发展历史悠久应用广泛,是人们对生存感悟和生活理想的一种表达方式,吉祥图案所表达出来的生活理想几乎涵盖民族生活的各个方面,特别是在传统居住环境中吉祥图案更